中文字幕理论片,69视频免费在线观看,亚洲成人app,国产1级毛片,刘涛最大尺度戏视频,欧美亚洲美女视频,2021韩国美女仙女屋vip视频

打開(kāi)APP
userphoto
未登錄

開(kāi)通VIP,暢享免費(fèi)電子書(shū)等14項(xiàng)超值服

開(kāi)通VIP
那些被刷屏過(guò)的流行語(yǔ)背后,隱藏著啥秘密?

來(lái)源 | 人民論壇雜志及人民論壇網(wǎng)(rmltwz)

時(shí)下,我們總會(huì)被一些網(wǎng)絡(luò)熱詞刷屏:“好嗨哦”“皮一下”“錦鯉”“C位”“教科書(shū)式”“佛系”“燃燒我的卡里了”……

這些流行語(yǔ)大家都耳熟能詳,也時(shí)常用來(lái)描述特定情形、表達(dá)心中情緒。

在流行語(yǔ)“無(wú)處不在、無(wú)所不及、無(wú)人不用”的時(shí)代,其常常能帶來(lái)“感人也深、化人也速”的效果。

那么,這些生動(dòng)形象的流行語(yǔ)為何流行?這些熱詞背后又有哪些“秘密”?今天,思響哥就以三個(gè)流行語(yǔ)為例,與大家聊聊這些年,那些火遍中國(guó)的網(wǎng)絡(luò)熱詞。

“杠精”

網(wǎng)絡(luò)詞匯從無(wú)到有,從有到紅,都自帶復(fù)雜的文化譜系、具有特殊的文化來(lái)源。一方面,表現(xiàn)了漢語(yǔ)的創(chuàng)造力和表現(xiàn)力,如“錦鯉”的舊詞新意、 “C 位”的中西合璧;另一方面,反映了網(wǎng)絡(luò)文化的強(qiáng)大傳播力,反映了小眾亞文化走向大眾文化、主流文化的清晰歷程。

從 2018 年的熱詞——“杠精”來(lái)看,充分體現(xiàn)了網(wǎng)絡(luò)時(shí)代漢語(yǔ)的創(chuàng)意組合與傳播能力。以“抬杠”與“精”組合成為“杠精”,既形象表達(dá)了某人總是抬杠、喜好無(wú)意義辯論的行為特征,也包含了“抬杠成了精,凡人能奈何”的無(wú)奈和戲謔。這一網(wǎng)絡(luò)流行語(yǔ)富含中國(guó)傳統(tǒng)民間文化,生動(dòng)地反映了當(dāng)前中國(guó)互聯(lián)網(wǎng)的話(huà)語(yǔ)生態(tài),體現(xiàn)了漢語(yǔ)與時(shí)俱進(jìn)的創(chuàng)造力和表現(xiàn)力。

從互聯(lián)網(wǎng)誕生初期的“大蝦”(擅長(zhǎng)使用網(wǎng)絡(luò)的人),表示調(diào)制解調(diào)器的“貓”(Modem),再到今天的“錦鯉”“杠精”,網(wǎng)絡(luò)空間成為展現(xiàn)漢語(yǔ)創(chuàng)造力最集中的場(chǎng)所,也成為展現(xiàn)語(yǔ)言文化最重要的傳播手段。

許多網(wǎng)絡(luò)流行語(yǔ)沖破次元,進(jìn)入了人們的日常生活,不斷刷新著漢語(yǔ)的表現(xiàn)力、拓展著漢語(yǔ)的可能性,同時(shí)也傳達(dá)著不同階層的聲音、溝通著不同社群的情感,成為時(shí)代精神與民族文化的標(biāo)志性符號(hào)。

“官宣”

入選“2018 年度十大網(wǎng)絡(luò)用語(yǔ)”的“官宣”,是“官方宣布”的縮寫(xiě),原指由政府機(jī)構(gòu)、權(quán)威媒體發(fā)布某一重要消息,現(xiàn)在已經(jīng)逐漸泛化為“正式宣布、廣而告之”的含義。

在這一過(guò)程中,話(huà)語(yǔ)主體從權(quán)力機(jī)構(gòu)變?yōu)槠胀▊€(gè)體,話(huà)語(yǔ)色彩從嚴(yán)肅性、終結(jié)式、不容置疑,變?yōu)槠胶托?、開(kāi)啟式、分享討論。“官宣”不再是“官”的宣,舊詞新用的網(wǎng)絡(luò)流行,在潛移默化中完成了傳統(tǒng)話(huà)語(yǔ)權(quán)力的轉(zhuǎn)移。

在“后真相時(shí)代”里,網(wǎng)絡(luò)空間中的海量信息真假難辨,“造謠一張嘴、辟謠跑斷腿”,新聞反轉(zhuǎn)成為經(jīng)常現(xiàn)象。在這樣的輿論環(huán)境下,人們對(duì)政府機(jī)構(gòu)、權(quán)威媒體等“官方”代表,有著比一般信源更高的信任度。

互聯(lián)網(wǎng)中蓬勃發(fā)展的粉絲文化,則借用了“官宣”及這一詞匯內(nèi)含的高公信力?!肮傩w”借由粉絲文化和明星效應(yīng),迅速褪去“官”的政治色彩,成為“正式宣布”的一種修辭方式,并被網(wǎng)友爭(zhēng)相模仿。

正當(dāng)“官宣”逐漸淡化“官方”色彩時(shí),一些傳統(tǒng)型官微的一些“官宣”行動(dòng),重新強(qiáng)調(diào)其信息的嚴(yán)肅性和權(quán)威性?!皧蕵?lè)明星的消息”與“國(guó)家政府的重要紀(jì)念”之間,形成了微妙的張力關(guān)系,也成為了日后“官宣”中具有隱喻意義的典型現(xiàn)象。

網(wǎng)絡(luò)傳播中“官宣”的平民色彩一旦形成,就無(wú)法被簡(jiǎn)單否定,但對(duì)其理解經(jīng)歷了一個(gè)“磨合”過(guò)程:過(guò)度娛樂(lè)性的“官宣體”模仿消失,網(wǎng)民既選擇以“官宣”展示自己的重要而真實(shí)的信息,同時(shí)也認(rèn)可傳統(tǒng)官方機(jī)構(gòu)的權(quán)威信息發(fā)布。事實(shí)上,網(wǎng)民個(gè)體與傳統(tǒng)機(jī)構(gòu)的互動(dòng)愈發(fā)具有積極性與彈性,網(wǎng)絡(luò)文化生態(tài)的豐富性也就愈發(fā)突出。

“官宣”一詞,經(jīng)過(guò)官方機(jī)構(gòu)與網(wǎng)民自發(fā)的熱搜、討論與界定,最終獲得了網(wǎng)絡(luò)時(shí)代新的使用規(guī)則 :當(dāng)官方機(jī)構(gòu)需要宣布信息時(shí),公眾仍舊承認(rèn)其媒介的公信力與信息的權(quán)威性 ;當(dāng)官方機(jī)構(gòu)退場(chǎng)進(jìn)入日常情境時(shí),公眾也會(huì)毫不畏懼地接過(guò)鍵盤(pán),宣布自己的消息?!肮傩敝械摹肮佟?,保留了正式性,淡化了威權(quán)感。

人人都可以“官宣”的背后,更具趨勢(shì)意義的是網(wǎng)絡(luò)空間中成長(zhǎng)出的青年一代“數(shù)字原住民”,具有更加強(qiáng)烈的自主意識(shí),他們關(guān)注自身的情感與訴求,認(rèn)為作為個(gè)體取得的成就、想要分享的信息,可以承擔(dān)得起“官宣”的正式性與重要性。

從現(xiàn)實(shí)看,這些屬于每個(gè)個(gè)體的點(diǎn)滴“官宣”,展現(xiàn)了當(dāng)代中國(guó)青年的多樣性與主體性,構(gòu)成了當(dāng)代中國(guó)發(fā)展與進(jìn)步的整體圖景,匯成了更具全球傳播力的國(guó)家“官宣”與國(guó)家形象。

“skr”

中國(guó)網(wǎng)絡(luò)文化與世界各國(guó)文化有著緊密的互動(dòng),外來(lái)語(yǔ)詞成為網(wǎng)絡(luò)流行語(yǔ)也并不少見(jiàn),但是 2018 年紅遍網(wǎng)絡(luò)的“skr”,并非一個(gè)簡(jiǎn)單的詞匯移植,而是經(jīng)過(guò)本土文化改造,形成了中國(guó)網(wǎng)絡(luò)傳播語(yǔ)境中的“skr”。

“skr”一詞,并未收入正式出版的英語(yǔ)詞典,只在美國(guó)在線(xiàn)俚語(yǔ)詞匯釋義詞典 Urban Dictionary 中有兩個(gè)解釋?zhuān)阂粸閿M聲詞,模仿汽車(chē)漂移或突然轉(zhuǎn)向時(shí),輪胎與地面摩擦產(chǎn)生的聲音 ;二為語(yǔ)氣助詞,通常是嘻哈歌手用來(lái)表示興奮、激動(dòng)、幽默等情緒。

對(duì)于無(wú)法消化的“skr”,網(wǎng)民以解構(gòu)的方式,在腦洞大開(kāi)中賦予了它極具中國(guó)語(yǔ)言文化內(nèi)涵的嶄新含義和用法 :以“skr”的諧音替代漢語(yǔ)中的同音字、近音字,例如“是個(gè)”。于是誕生了“請(qǐng)skr 而止”(請(qǐng)適可而止)、“你真 skr小機(jī)靈鬼”(你真是個(gè)小機(jī)靈鬼)等用法。這些詞句被制作成表情包,迅速在互聯(lián)網(wǎng)中流傳開(kāi)來(lái)。

網(wǎng)絡(luò)流行語(yǔ)是海量網(wǎng)民自發(fā)傳播行為的體現(xiàn),網(wǎng)絡(luò)流行文化是對(duì)網(wǎng)民強(qiáng)大解構(gòu)沖動(dòng)下的共同文化取向的反映。多數(shù)網(wǎng)民沒(méi)有能力或興趣一針見(jiàn)血地指出令他們不適的問(wèn)題,但是卻可以通過(guò)戲仿,用大量的重復(fù)、比擬、拼接,令問(wèn)題自身顯現(xiàn),顯示出其中隱藏的荒誕。

“skr”的另類(lèi)流行,反映了人造流行、強(qiáng)行移植的失敗,再造流行、本土改造的成功。無(wú)論是擁有話(huà)語(yǔ)權(quán)的媒體,還是自帶粉絲號(hào)召力的明星,如果只做生搬硬套的“文化搬運(yùn)工”、甚至在東西方之間做低買(mǎi)高賣(mài)的“文化掮客”,在當(dāng)代中國(guó)愈發(fā)成熟的社會(huì)文化生態(tài)中或許都只能遭遇表情包的嘲諷。

中國(guó)文化是極具包容性的文化,這種文化特征在中國(guó)網(wǎng)絡(luò)文化中更是如此。但值得注意的是,中國(guó)文化以及中國(guó)網(wǎng)絡(luò)文化的包容性是文化自覺(jué)與文化開(kāi)放的結(jié)合體。一方面,不排斥吸收外來(lái)語(yǔ)詞來(lái)豐富漢語(yǔ)表達(dá)、增添語(yǔ)言活力;另一方面,中國(guó)的文化基因、文化自覺(jué)也是滲入了國(guó)民個(gè)體行為與民族集體意識(shí)。

在當(dāng)代中國(guó)文化傳播中生硬的中英混雜詞匯帶給人的印象,并不是“洋氣厲害”,而是“裝腔作勢(shì)”。事實(shí)上,缺乏生活氣息、文化土壤的外來(lái)語(yǔ)詞,無(wú)法在中國(guó)的現(xiàn)實(shí)與網(wǎng)絡(luò)中扎下根來(lái)。從近些年的網(wǎng)絡(luò)流行語(yǔ)看,既扎根中國(guó)文化土壤、又具有異文化趣味的內(nèi)容,才能成為中國(guó)流行文化中的新組成。

從哲學(xué)上看,流行語(yǔ)不僅是“主體性”的體現(xiàn),更是“主體間性”的體現(xiàn)。網(wǎng)絡(luò)流行語(yǔ)是時(shí)代變化的鮮活標(biāo)志,是社會(huì)文化心態(tài)的顯著表征,也是社會(huì)傳播與交往的流行符號(hào)。當(dāng)代社會(huì)文化心態(tài)的每個(gè)細(xì)微改變,都伴隨著碰撞、沖突與融合,也為中國(guó)文化的創(chuàng)造性轉(zhuǎn)化與創(chuàng)新性發(fā)展提供了諸多啟示。

上文略有刪減

作者 | 胡 鈺 薛 靜 清華大學(xué)新聞與傳播學(xué)院教授;清華大學(xué)文化創(chuàng)意發(fā)展研究院特約研究員

原標(biāo)題 | 網(wǎng)絡(luò)流行語(yǔ)此消彼長(zhǎng)的背后

原文責(zé)編 | 周小梨

本站僅提供存儲(chǔ)服務(wù),所有內(nèi)容均由用戶(hù)發(fā)布,如發(fā)現(xiàn)有害或侵權(quán)內(nèi)容,請(qǐng)點(diǎn)擊舉報(bào)。
打開(kāi)APP,閱讀全文并永久保存 查看更多類(lèi)似文章
猜你喜歡
類(lèi)似文章
2018中國(guó)互聯(lián)網(wǎng)哈哈榜之2:十大網(wǎng)絡(luò)流行語(yǔ)
官宣、錦鯉等入選!2018年十大流行語(yǔ)你知道幾個(gè)?
2018十大教科書(shū)式流行語(yǔ)官宣了!
網(wǎng)絡(luò)流行語(yǔ)使用主體社會(huì)文化心理闡釋
低俗用語(yǔ),且慢包容
2018年十大網(wǎng)絡(luò)用語(yǔ),用文言怎么說(shuō)?
更多類(lèi)似文章 >>
生活服務(wù)
熱點(diǎn)新聞
分享 收藏 導(dǎo)長(zhǎng)圖 關(guān)注 下載文章
綁定賬號(hào)成功
后續(xù)可登錄賬號(hào)暢享VIP特權(quán)!
如果VIP功能使用有故障,
可點(diǎn)擊這里聯(lián)系客服!

聯(lián)系客服