隨著時(shí)代的發(fā)展,原始人慢慢了有了私產(chǎn)概念,個(gè)體家庭出現(xiàn)了,大約到了大禹時(shí)代,中國(guó)迎來(lái)數(shù)千年未有之大變局,野心家夏啟私占天下,于是中國(guó)從“公天下”進(jìn)入“家天下”,并一直持續(xù)到了上世紀(jì)初。上世紀(jì)初,孫中山提出“天下為公”,之后無(wú)數(shù)仁人志士為此努力,終于讓延續(xù)長(zhǎng)達(dá)4000余年的“家天下”成為歷史。
我們都知道,漢字與西方的字母文字大不相同,每一個(gè)漢字背后都有一段沉甸甸的歷史,往往會(huì)烙印下時(shí)代的痕跡,反映出當(dāng)時(shí)的社會(huì)風(fēng)貌等,因此通過(guò)“家”的字形,也可以看到古人眼里以何為家。令人意外的是,甲骨文出土之后,人們發(fā)現(xiàn)家字還有另外的寫(xiě)法,與傳統(tǒng)“家”字略有不同。
周朝以來(lái),家字的字形變化不大,基本上都是“宀+豕(shǐ)”,相比周朝的家字,如今的家字只是更加線(xiàn)條化、規(guī)范化。其中,寶蓋頭無(wú)疑是房屋的象形,底下的豕部是一條豬的象形(見(jiàn)下圖)。因此,周朝以來(lái)的“家”,就是有房子,還要養(yǎng)有豬這一私產(chǎn),代表有房有私產(chǎn)。
通過(guò)家字的字形,可以清晰地看到至少早在周朝時(shí)期,中國(guó)人養(yǎng)豬已經(jīng)成為一種普遍的社會(huì)現(xiàn)象,所以才會(huì)如此造字。一直以來(lái),很多人認(rèn)為古代不怎么吃豬肉,因?yàn)樨i肉腥臊,普遍將羊肉視為高貴食物,其實(shí)通過(guò)家字不難看到,高規(guī)格的祭祀或大貴族的飲食可能是以羊?yàn)橹鳎^大多數(shù)人還是以豬肉為主。
甲骨文出土之后,學(xué)者考證出了兩種寫(xiě)法,第二種寫(xiě)法與如今的差不多,但第一種寫(xiě)法(見(jiàn)下圖)卻比較奇怪,因?yàn)檫@種寫(xiě)法仍是“寶蓋頭+豕”,但其中的豕字有較為明顯的雄性特征,即為公豬。甲骨文中的家字特意標(biāo)明是公豬,說(shuō)明當(dāng)時(shí)社會(huì)普遍豢養(yǎng)公豬,即有房有公豬這一重要私產(chǎn)代表“家”。
眾所周知的是,盡管公豬肉比母豬肉好吃,但公豬如果不閹割的話(huà)味道很重,更難下口。既然如此,商朝人為何特意定義家中要有“不好吃的公豬”呢?原來(lái),商朝時(shí)期可能已經(jīng)有了閹割技術(shù)。《周易》記載:“豶(fén)豕之牙吉”,即閹割了的豬性子就會(huì)變得馴順,雖有犀利的牙也不足為害。相傳,周文王著《周易》,但實(shí)際上是在商朝《歸藏》(易經(jīng)三部曲之一)的基礎(chǔ)上的完善或修改。因此,商朝家字中的公豬,應(yīng)該是被閹割之后的豬,也是商朝人較為普遍的肉食來(lái)源,如今更是如此。
或許是公豬閹割已經(jīng)成為人所皆知之事,又或許為了簡(jiǎn)化文字方便刻畫(huà),于是甲骨文中后來(lái)家中之豬,變成了不分性別的“豕”部。
值得一提的是,成書(shū)于漢代的《禮記》上說(shuō):“豕曰剛鬣,豚日腯肥”,即未閹割的豬皮厚毛粗叫“豕”,閹割后的豬長(zhǎng)得膘滿(mǎn)臀圓叫“豚”,也就是說(shuō)后來(lái)人們將閹割之后的豬特別命名為“豚”。
說(shuō)完家字下部的“豕”,再來(lái)看一看家字上部的寶蓋頭。
原始人起初居住在山洞里,后來(lái)根據(jù)鳥(niǎo)兒樹(shù)上筑巢的習(xí)性,有巢氏率先在樹(shù)上造房,從山洞搬到樹(shù)上,古人居住形式出現(xiàn)一次重大革新。居住在樹(shù)上雖然較為安全,但樹(shù)木承受力有限,加之上下不太方便,于是后來(lái)人們?cè)诘厣仙w房筑巢,逐漸造出了各種遮風(fēng)擋雨的建筑。到了商朝,建造房屋技術(shù)已經(jīng)比較成熟,那么“家”字上的寶蓋頭,代表的是什么性質(zhì)的房子呢?甲骨文中與家關(guān)系最大的兩個(gè)字是“室”與“宅”,而家字上的寶蓋頭應(yīng)該涵蓋了這兩個(gè)字的意思。
首先來(lái)看“室”字,這個(gè)字非常有想象力,是由“宀+至”組成,其中意思關(guān)鍵在“至”上。甲骨文中的至字(見(jiàn)上圖),像遠(yuǎn)處射來(lái)的箭落到地上,表示到達(dá)最終目的地,也表示止息之意,該字上部倒過(guò)來(lái)寫(xiě)就是“矢”字。當(dāng)至字上加了寶蓋頭,就代表到了家里的最終目的地——寢室,人們睡覺(jué)休息的地方。
漢字是音形義的結(jié)合,室字的讀音是“shi”,與“實(shí)”一個(gè)讀音,《說(shuō)文解字》中解釋?zhuān)骸笆?,?shí)也。從宀,從至。至,所止也?!币簿褪钦f(shuō),東漢許慎認(rèn)為以“實(shí)”來(lái)聲訓(xùn)“室”實(shí)即滿(mǎn)的意思,住人即被充滿(mǎn),以此描述室的功能,是人和物的居處存放處。
到了春秋戰(zhàn)國(guó)時(shí)代,室與房開(kāi)始分出貴賤,其中“室”具體是指堂屋后面正中的那個(gè)房間,是妻子居所,房是小妾居所。但在商朝時(shí)期,室字意思還是供人居住寢臥的房間,還沒(méi)有分出貴賤。
其次來(lái)看“宅”字,由“宀+乇(zhè或tuō)”組成。《說(shuō)文解字》中解釋?zhuān)贺弊直玖x是從土地里長(zhǎng)出草,即草托地而生,“艸葉也。從垂穗,上貫一,下有根。象形”。后來(lái),根據(jù)這一本義引申出“寄托、委托”等意思?!板?乇”合一,就代表讓人托居住處之意。
不過(guò),“宅”代表的一般是較大的住所,比如西周帝王居住的地方也稱(chēng)之為“宅”,著名的國(guó)寶青銅器何尊中銘文記載“唯王初遷宅于成周,復(fù)稟武王禮福自天”,還有周成王說(shuō)“余其宅茲中或(國(guó)),自之乂民”等。因此相比與室字,宅字代表“家”的全部建筑,而室字代表“家”的一隅之地。
需要說(shuō)明的是,房屋這兩個(gè)字始于春秋戰(zhàn)國(guó),其中“房”由“戶(hù)”與“方”組成,戶(hù)代表房子,方代表旁側(cè),因此房字的意思是正室左右的屋子,一般由小妾居住,妻子居住在“室”中;“屋”由“尸”與“至”組成,“尸”表示“人體不動(dòng)”,“至”表示最終落地處,兩者合一代表來(lái)到最終落腳處后身體躺下不動(dòng)彈了,沒(méi)有高低貴賤之別,房與室都可以稱(chēng)之為屋。
綜上可見(jiàn),商朝人“家”的標(biāo)配是有宅有室還養(yǎng)了一頭大豬,與上世紀(jì)的中國(guó)農(nóng)村差不多。當(dāng)然,有這種標(biāo)配的大約只有少數(shù)的貴族與“國(guó)人”,更多的是居住簡(jiǎn)陋還養(yǎng)不起豬的貧困者,或者甚至是徹底的無(wú)產(chǎn)者——奴隸??梢?jiàn),養(yǎng)豬是中國(guó)家庭延續(xù)三千多年的古老的傳統(tǒng),至今仍未斷絕,尤其農(nóng)村地區(qū)家庭普遍還在養(yǎng)豬。
參考資料:甲骨文編等
聯(lián)系客服