春江渺渺抱檣流,煙草茸茸一片愁。
吹盡柳花人不見,春旗催日下城頭。
謁(yè):拜會。
荊公:北宋政治家、思想家、文學家王安石封號“荊國公”的簡稱。
春江:暮春時節(jié)的長江。
渺渺:指江面遼闊寬廣。
煙草:籠罩在煙靄之中的草。
茸茸:花草柔密,非常繁盛的樣子。
春旗:春日之旗。
王安石是詩人尊敬的長輩,詩人曾游學于他的門下。熙寧九年(1076年),王安石因推行新法受阻,再次辭去宰相職務,退居江寧(今江蘇南京)。此詩就是王安石退居江寧后詩人往訪不遇之作,借以表達詩人對王安石的景仰和崇敬之情。
此詩題作“不遇”,所以將前往拜謁時的情形全部略去,單寫歸去時的失望無聊心情。開頭兩句即寫歸舟所見大江的情景。第一句寫江水,“春江”點出時令,“渺渺”點出水面的遼闊。船行江中,四面江水像是圍抱著船帆一樣流去。春江浩蕩,水光接天,江面上飄著一片白帆,景象極美。
然而江面愈是寬闊,愈襯出船的渺小,又愈透出孤寂之感,而這正是詩人此時心境的真實寫照,如同舟中也載著詩人的萬斛煩愁。表面上全是寫景,實際上是景中寓情。次句寫岸上?!叭兹住秉c出花草的柔密茂盛,從下文“柳花”來看,可知此時已是暮春,春草已經(jīng)長得非常繁盛,此刻被籠罩在煙靄之中,迷迷茫茫,就像充滿了哀愁一樣。春草連綿不絕,哀愁也無盡無休。以上兩句寫景物,詩人把自己的感情注入這些景物中,創(chuàng)造出一種凄清寂寞的境界,烘托出他的失望心情。
訪人不遇,使人悵恨。所以臨歸去時,即使明知已沒有希望,詩人仍然情不自禁地要向被訪者居住的地方或方向頻頻回首,這是訪人不遇的一種普遍心理。詩人此次離開江寧,不知何日才能再來,所以不可能掉頭不顧。
然而回望江寧,惟見柳花亂飛,城頭春旗招展,太陽已快落山,卻不見所望之人的影子?!傲ù当M”說明凝望的時間已久;“春旗催日”則是說落日已在城頭所建的旗幟之下,春旗迎風飄揚,好像在催促它快快落去。紛紛亂飛的柳花使人心煩,落日的余輝告訴人時間已晚,夜色將臨,沒有可能見到所訪之人了。詩人心中的悵惘之情,如一江春水那樣遠,那樣深,那樣悠長不盡。
全詩通篇四句,采用融情入景、以景寫情的手法,情景交融,渾然一體,深得唐人風致,用春江、歸帆、煙草、柳花、春旗、落日等意象渲染了一種蒼茫迷離的氛圍,烘托出詩人訪友不遇的悵惘之情。
許海意:此詩“以景語作情語”,春江、桅帆、煙草、柳花、春旗、落日本為尋常春景,卻因著“人不見”與“一片愁”而深得情致。(《唐宋詩鑒賞全典》)
聯(lián)系客服