【篇目】
【作品介紹】
【注釋】
【譯文】
【作者介紹】
【賞析一~~賞析六】
【古風(fēng)泊客一席談】
哭宣城善釀紀(jì)叟
【盛唐·李白·五言絕句】
紀(jì)叟黃泉里,還應(yīng)釀老春。
夜臺無曉日,沽酒與何人。
拼音版:
jì sǒu huánɡ quán lǐ , hái yīnɡ niànɡ lǎo chūn 。
紀(jì)叟黃泉里,還應(yīng)釀老春。
yè tái wú xiǎo rì , ɡū jiǔ yǔ hé rén 。
夜臺無曉日,沽酒與何人。
[作品介紹]
《哭宣城善釀紀(jì)叟》是唐代大詩人李白創(chuàng)作的一首詩,有兩個版本,另一版本題為“題戴老酒店”,兩者文字略有不同。此詩作于李白晚年,為悼念一位善于釀酒的老師傅而寫。前二句,詩人癡情地想象這位釀酒老人死后在黃泉下還應(yīng)該施展絕活釀造老春名酒;后二句,沿著前面的思路更深一層地感嘆因陰陽相隔而難以嘗到老人的美酒。全詩雖只有寥寥數(shù)語,但以樸拙的語言,真摯動人地表現(xiàn)出詩人對釀酒老人的懷念之深,并賦予浪漫主義的色彩加以渲染,把生離死別的悲痛刻畫得入木三分。
[注釋]
⑴宣城:郡名,今屬安徽省。善釀:擅長釀酒。
⑵黃泉:地下。
⑶老春:紀(jì)叟所釀酒名。唐人稱酒多有”春“字。
⑷夜臺:墓穴。暮閉后不見光明,故稱。亦借指陰間。《文選》陸機(jī)詩:”送子長夜臺。“李周翰注:”墳?zāi)挂婚],無復(fù)見明,故云長夜臺,后人稱夜臺本此。“
[譯文]
紀(jì)老在黃泉地下,還會釀制老春美酒。
只是陰間沒有李白,你老賣酒給何人?
[作者介紹]
壹/
此詩作于唐肅宗上元二年(761年)。李白是個重感情的人,一生廣交朋友。此詩憑吊的友人紀(jì)叟,是宣城著名的釀酒人,所釀的美酒遐邇聞名。李白一生嗜酒,曾多次游宣城,自然就和他交上了朋友,經(jīng)常喝他釀造的美酒。紀(jì)叟死后,李白很悲痛,所以寫了這首詩哭悼他。
這是李白憑吊友人的絕句,有兩個傳世版本,一題為《哭宣城善釀紀(jì)叟》,一題為《題戴老酒店》,兩者釀酒老人的姓不同,正文文字也略有不同,而內(nèi)容基本沒有差別。這里賞析所引述的文字以前一版本為準(zhǔn)。
釀酒老人離開人世間,引起詩人深深的惋惜和懷念。詩人癡情地想象這位釀酒老人死后的生活。首句”紀(jì)叟黃泉里“,黃泉本是人死葬身之所,可是按詩人的口氣,紀(jì)叟之死入黃泉,就像搬家一樣,既是說他死,似乎又還活著。次句”還應(yīng)釀老春“,就是說:既然生前他能為我李白釀出老春名酒,那么如今在黃泉之下,他也應(yīng)該還會施展他的拿手絕招,繼續(xù)釀造香醇的美酒。這看上去是詩人一種荒誕可笑的假想,然而卻說得那么認(rèn)真、悲切,使讀者在感情上容易接受,覺得這一奇想是合乎人情的。
接著二句:“夜臺無曉日,沽酒與何人?”詩人又沿著前面的思路想得更深一層:“紀(jì)叟縱然在黃泉里仍操舊業(yè),但生死殊途,叫我李白如何能喝得到他的酒呢?”想到這里,詩人更為悲切,為了表達(dá)這種強(qiáng)烈的傷感之情,采用設(shè)問句式,故作癡語問道:“老師傅!你已經(jīng)去到漫漫長夜般的幽冥世界中去了,而我李白還活在人世上,你釀了老春好酒,又將賣給誰呢?”照這兩句詩的含意,似乎紀(jì)叟原是專為李白釀酒而活著,并且他釀的酒也只有李白賞識。這種想法更是不合乎情理的癡呆想法,但更能表明詩人平時與紀(jì)叟感情的深厚,彼此是難得的知音,現(xiàn)在死生分離,詩人感到十分悲痛。
沽酒與釀酒是李白與紀(jì)叟生前最平常的接觸,然而,這看似平常的小事,卻最令詩人難忘,最易引起詩人傷感。詩人善于抓住這一點(diǎn),并賦予浪漫主義的色彩加以渲染,感情真摯自然,十分感人。
劉克莊《后村詩話》:太白七言近體,如《鳳皇臺》,五言如《憶賀監(jiān)》、《哭紀(jì)叟》之作,皆局妙。
楊慎《楊升庵外集》:《哭宣城善釀紀(jì)叟》,予家古本作“夜臺無李白”,此句絕妙,不但齊一死生,又且雄視幽明矣。昧者改為“夜臺無曉日”,又與下句“何人”不相干,甚矣土俗不可醫(yī)也。
鐘惺、譚元春《唐詩歸》:鐘云:夜臺中,還占地步(“夜臺”二句下)。
近藤元粹《李太白詩醇》:嚴(yán)滄浪曰:“無李白”,妙。既云“夜臺”,何必更言“無曉日”耶!與“稽山無賀老”用意同。狂客謫仙,飲中并歌。自視世間,惟我與爾。于鬼窟亦居勝地。傲甚,達(dá)甚,趣甚。
佚名
貳/
誰都知道,李白嗜酒,并盛傳他“斗酒詩百篇”,是一個浪漫飄逸的詩人。這首詩,是寫李白哀悼善于釀酒的紀(jì)老人的逝世。全詩明曉如脫口而出,所寫之事極其平常。然而傷感之情濃若烈酒,故作的拙言癡語,尤見得如醉酒后的奇思異想,顯出了他與死者交情的深厚。
宣城的紀(jì)老人命染黃泉了,這位釀酒的能手在幽冥世界干著什么呢?——“還應(yīng)釀老春”——大概還是在重操舊業(yè),釀制醇味四溢的老春名酒吧!詩人馳騁想象,以表達(dá)他深深的懷念。另外還有一層意思,這就是:紀(jì)老人一死,“釀老春”失傳,后繼無人,詩人為此而深深惋惜。把酒不見老春酒,何處去尋紀(jì)老人?一想到此人不在人間了,詩人便油然而生悲思。當(dāng)然,這里并非是說李白想喝老春酒才想起了紀(jì)老人,而是想紀(jì)老人才想起了老春酒,出于對紀(jì)老人有釀酒手藝的敬重。
看來,李白與紀(jì)老人多有接觸,所以接著詩人掀起了他感情的浪峰,提出類似荒唐的問題:“夜臺無李白,沽酒與何人?”表面上看,只是說著他還活在世上,紀(jì)老人縱使釀出了好酒又去賣給誰,實(shí)際上是悲絕之語。詩人與紀(jì)老人陰陽相隔,今生今世無由見面,此一悲也;紀(jì)老人為詩人所賞識,詩人為紀(jì)老人所熱愛,而今詩人難越冥界去與之再相歡相語,此二悲也;紀(jì)老人魂游地府,詩人禁不住朝思暮想,痛失知己,此三悲也。這里有違常情地說紀(jì)老人的酒不賣給李白就賣不出去,正是用夸飾的手法說明了李白與紀(jì)老人的友情超過了平常。
全詩語簡意滿,悲情濃厚,出言質(zhì)樸,卻真摯自然,浪漫主義的色彩是明顯的。
佚名
叁/
宣城,在今安徽宣城縣。紀(jì)叟,宣城人,善于釀酒。紀(jì)叟死了,作者寫 詩哭他。“紀(jì)叟黃泉下,還應(yīng)釀老春。”黃泉本指地下泉水,轉(zhuǎn)指地下葬 處,轉(zhuǎn)為陰間。這是想象紀(jì)叟在陰間,還應(yīng)在釀酒,老春指酒。夜臺也指陰 間,陰間沒有太陽,一直是長夜,故稱夜臺。想象陰間在長夜中,把酒賣給 什么人喝呢?
這是表達(dá)哀悼的感情的詩,這種表達(dá)強(qiáng)烈感情的詩,不能用理智來衡 量,所謂無理而妙,只有不講理智,才顯出感情的強(qiáng)烈。一講理智,這種強(qiáng) 烈的感情就消失了。從理智講,人死了就完了,怎么還會到陰間去釀酒,陰 間既然一片黑暗,又怎么能釀酒。假如陰間能釀酒,那應(yīng)該也有燈燭能夠照 明,那也可以把酒賣給在陰間喜歡喝酒者,怎么又說“沽酒與何人?”不是 不合理,自相矛盾嗎?這種表達(dá)強(qiáng)烈感情的詩,就妙在不合理。李白對善釀 酒的紀(jì)叟極有感情,希望他健康。他死了,還希望他像活著一樣,在陰間釀 酒,這正表達(dá)出他對紀(jì)叟的極好的感情。李白在宣城,經(jīng)常喝到紀(jì)叟釀的好 酒。紀(jì)叟也因李白喜歡喝他釀的好酒而高興。現(xiàn)在紀(jì)叟到了陰間,假定他在 陰間釀的好酒又能得誰的贊賞呢?想象他釀的好酒得不到人的贊賞而悲哀。 這就把紀(jì)叟的死去,看得他還像在活著一樣,極寫李白對紀(jì)叟極為親切的感 情。只有說出這樣無理的話,才能表達(dá)出這樣強(qiáng)烈的感情來。這首詩,一本 作“夜臺無李白”,更突出李白跟紀(jì)叟的極為親密的感情。
佚名
肆/
釀酒,技術(shù)性很強(qiáng),同樣的原料釀出酒來也有厚薄之分,這說明“善釀”不易。紀(jì)叟就是宣城一家酒店身懷絕技的釀造師傅,他的“老春”是當(dāng)時的名牌酒。紀(jì)叟操此業(yè)至老而不輟,可見其技未輕授于人,或者無人可傳,一旦死去,也就將“老春”釀造技術(shù)帶到“黃泉”去了。這對于一生嗜酒的李白,該是怎樣一樁遺憾的事啊!因此他不能不“哭”。
“紀(jì)叟黃泉下,還應(yīng)釀老春”。這等于說人間宣城不復(fù)有“老春”出售,它已隨其故主逝去了。還意味著。說紀(jì)叟在黃泉下仍操舊業(yè),,似乎紀(jì)叟與酒關(guān)系至切,死不愿放棄舊業(yè)。這話未免荒唐,而更荒唐的還在最后兩句。
詩人的邏輯是:紀(jì)叟是為酒而存在的,酒是為李白而存在的。所以紀(jì)叟在泉臺仍要賣酒,然而李白不在,他又不知賣給何人了。這話極無理而極有趣,明明是李白失去紀(jì)叟和老春的遺憾;詩中卻說成是紀(jì)叟和老春失去李白的遺憾。到底應(yīng)該是李白哭紀(jì)叟,還是應(yīng)該紀(jì)叟哭李白,讀者一時竟有些分不清了。而詩人正是通過這種詼諧,寫出了彼此間的情誼,寫出了詩人對紀(jì)叟的懷念。
佚名
伍/一個假設(shè):如果沒有李白
如果沒有李白,我們的生活會怎么樣?
可能也并不會受很大的影響。
不過是一千多年前的一個騷人而已,多一個少一個無關(guān)緊要,對不對。
沒了李白,《全唐詩》大概會變薄一點(diǎn),大約變薄四十至五十分之一。
名義上,李白號稱“繡口一吐就半個盛唐”,但要說數(shù)量,他遠(yuǎn)遠(yuǎn)沒寫到半個盛唐這么多。
《全唐詩》一共900卷,李白占據(jù)了從第161至第185卷。少了這點(diǎn),也算不得特別傷筋動骨。
沒有了李白,中國詩歌的歷史會有一點(diǎn)點(diǎn)變動,古體詩會更早一點(diǎn)地輸給格律詩,甚至?xí)崆鞍雮€世紀(jì)就讓出江山。
好吧,反正我們普通人也不關(guān)心這些。
沒了李白,我們倒可能會少一些網(wǎng)絡(luò)用語。比如“你咋不上天呢”,最先是誰說出來的?答案可能正是李白爺爺:
“耐可乘流直上天?”
還比如“深藏功與名”,出處是李白的《俠客行》:
“事了拂衣去,深藏身與名。”
當(dāng)然,沒有了李白這首詩,金庸也不會寫出《俠客行》來。
沒了李白,我們還會少很多流行歌曲。
黃安一定寫不出《新鴛鴦蝴蝶夢》,來紅遍當(dāng)年的大街小巷、錄像館、臺球廳了。
“昨日像那東流水,離我遠(yuǎn)去不可留,今日亂我心,多煩憂”,就是出自李白《宣州謝脁樓餞別校書叔云》。
還有“抽刀斷水水更流,舉杯銷愁愁更愁”,也是直接從這搬來的。
如果沒有李白,詩歌的江湖怕要地震。
幾乎所有大詩人的江湖地位,都會自動提升一檔。
李商隱千百年來都被叫“小李”,要是沒了李白,他可以揚(yáng)眉吐氣地變成大李了。
王昌齡會成為唐代七言絕句首席,因?yàn)槲ㄒ荒芎退麑︼j七絕的正是李白。
至于杜甫,則會成為無可爭議的唐詩第一人,沒有“之一”。
多這一個李白,就壓了無數(shù)詩人。
沒有了李白,我們在日常生活中說話都會變得困難。
我們不能說“青梅竹馬”,不能說“兩小無猜”,這都出自李白的《長干行》。
你也無法形容兩個人相愛得“刻骨銘心”,這個詞兒出自李白的文章:
“深荷王公之德,銘刻心骨。”
你還不能形容一家人共享“天倫之樂”,它也出自李白的一篇文章《春夜宴從弟桃李園序》:
“會桃李之芳園,序天倫之樂事。”
“浮生若夢”不能用了,出處同樣是李白這篇文章:“浮生若夢,為歡幾何?”
“殺人如麻”也沒有了,這出自李白的《蜀道難》。
還有揚(yáng)眉吐氣、仙風(fēng)道骨、一擲千金、一瀉千里、大塊文章、馬耳東風(fēng)……要是沒有李白,這些成語我們可能都不會有了。
此外,驚天動地、蚍蜉撼樹、春樹暮云、妙筆生花……這些成語也都和李白有關(guān)。
如果沒有了李白,當(dāng)我們在社會上碰壁、消沉的時候,將不能鼓勵自己“天生我材必有用”。
當(dāng)我們遭逢了坎坷,也不能說“長風(fēng)破浪會有時”。
當(dāng)我們和知己好友相聚,開懷暢飲的時候,不能說“人生得意須盡歡”。
當(dāng)我們在股市上吃了大虧,積蓄一空的時候,不能寬慰自己“千金散盡還復(fù)來”。
這都是李白的詩句。
沒了李白,那個我們印象中很熟悉的中國,也會變得漸漸模糊起來。
我們將不再知道黃河之水是從哪里來的,不知道廬山的瀑布有多高,不知道燕山的雪花有多大,不知道蜀道究竟有多難,不知道桃花潭有多深。
白帝城、黃鶴樓、洞庭湖,這些地方的名氣,大概都要略降一格。
黃山、天臺、峨眉的氤氳,多半也要減色許多。
沒了李白,會變樣的還有日月星辰。
抬起頭看見月亮,我們無法感嘆“今人不見古時月,今月曾經(jīng)照古人”,也無法吟誦“小時不識月,呼作白玉盤。又疑瑤臺鏡,飛在青云端”。
李白如果不在了,后世的文壇還會發(fā)生多米諾骨牌般的連鎖反應(yīng)。
沒有了李白“舉杯邀明月”,蘇軾未必會“把酒問青天”。
沒有李白的“請君試問東流水”,李煜未必會讓“一江春水向東流”。
沒有李白的“大鵬一日同風(fēng)起”,李清照未必會“九萬里風(fēng)鵬正舉”。
后世這一個個浪漫的文豪與詞帝,幾乎個個是讀著李白長大的。沒有了李白,他們能不能產(chǎn)生都將是一個問題。
我們的童年世界也會塌了一角。每個小朋友記憶深處、平均每人要聽300遍的“只要功夫深,鐵杵磨成針”的典故可能也將沒有了。
它可是小朋友寫作文的萬金油典故。
李白,這一位偉大的詩人,已經(jīng)化成了一種基因,和每個華人的血脈一起流淌。
哪怕是一個沒有什么文化的中國人,哪怕他半點(diǎn)都不喜歡詩歌,也會開口遇到李白,落筆碰到李白,童年邂逅李白,人生時時、處處、事事都被打下李白的印記。
事實(shí)上,要檢驗(yàn)一個人是不是中國人,就可以拋出一句“床前明月光”。
只要他會漢語,多半就能接上“疑是地上霜”。
不知道李白在世的時候,有沒有預(yù)料到這些?
他這個人是很糾結(jié)的,有時候說自己的志向是當(dāng)大官、做大干部,轟轟烈烈干一場大事。
有時候他又說自己的志向是搞文學(xué),做研究:
“我志在刪述,垂輝映千春”。
前一個志向,他沒有實(shí)現(xiàn)。但后一個志向,他是超額完成了。
所謂“垂輝映千春”,他已經(jīng)輝映了1300年的春秋了,還會繼續(xù)光輝下去。
佚名
陸/李白
唐代詩人。字太白,號青蓮居士。綿州昌隆(今四川江油)人。
李白少年時代的學(xué)習(xí)范圍很廣泛,除儒家經(jīng)典、古代文史名著外,還瀏覽諸子百家之書,并“好劍術(shù)”。相信道教,有超脫塵俗的思想;同時又有建功立業(yè)的政治抱負(fù)。他青少年時期在蜀地所寫詩歌,留存很少,但已顯示出突出的才華。李白約在二十五、六歲時出蜀東游。在此后十年內(nèi),漫游了長江、黃河中下游的許多地方,開元十八年(730)左右,他曾一度抵長安,爭取政治出路,但失意而歸。天寶元年(742),被玄宗召入長安,供奉翰林,作為文學(xué)侍從之臣,參加草擬文件等工作。不滿兩年,即被迫辭官離京。此時期李白的詩歌創(chuàng)作趨于成熟。此后11年內(nèi),繼續(xù)在黃河、長江的中下游地區(qū)漫游,“浪跡天下,以詩酒自適”。他仍然關(guān)心國事,希望重獲朝廷任用。天寶三載,李白在洛陽與杜甫認(rèn)識,結(jié)成好友,次年分手后未再會面。天寶十四載,安史之亂爆發(fā),李白正在宣城(今屬安徽)、廬山一帶隱居。次年十二月他懷著消滅叛亂、恢復(fù)國家統(tǒng)一的志愿應(yīng)邀入永王李幕府。永王觸怒肅宗被殺后,李白也因此獲罪,被系潯陽(今江西九江)獄,不久流放夜郎(今貴州桐梓一帶)。途中遇赦得歸,時已59歲。晚年流落在江南一帶。61歲時,聽到太尉李光弼率大軍出鎮(zhèn)臨淮,討伐安史叛軍,還北上準(zhǔn)備從軍殺敵,半路因病折回。次年在他的從叔當(dāng)涂(今屬安徽)縣令李陽冰的寓所病逝。
李白詩歌散失不少,今尚存900多首,內(nèi)容豐富多采。李白一生關(guān)心國事,希望為國立功,不滿黑暗現(xiàn)實(shí)。他的《古風(fēng)》59首是這方面的代表作品。對唐玄宗后期政治的黑暗腐敗,廣泛地進(jìn)行了揭露批判,反映了賢能之士沒有出路的悲憤心情。言多諷興,氣骨高舉。李白固然迫切要求建功立業(yè),為國效勞,但他并不艷羨榮華富貴,而是認(rèn)為“鐘鼓饌玉不足貴”(《將進(jìn)酒》)。在建樹功業(yè)以后,他要以戰(zhàn)國時代高士魯仲連為榜樣,不受爵祿,飄然引退。其思想明顯地受到道家特別是莊子的影響。李白的不少詩篇,表現(xiàn)了對人民生活的關(guān)心和同情。這種內(nèi)容常常結(jié)合著對統(tǒng)治者的批判。他的一部分樂府詩,反映婦女的生活及其痛苦,其中著重寫思婦憶念征人,還寫了商婦、棄婦和宮女的怨情。他的《宿五松山下荀媼家》、《丁都護(hù)歌》、《秋浦歌》“爐火照天地”,分別描繪了農(nóng)民、船夫、礦工的生活,表現(xiàn)了對勞動人民的關(guān)懷。李白一生寫下不少描繪自然風(fēng)景的詩篇。他的“蜀道之難,難于上青天”(《蜀道難》)、“君不見黃河之水天上來,奔流到海不復(fù)回”(《將進(jìn)酒》)、“飛流直下三千尺,疑是銀河落九天”(《望廬山瀑布》)等,形象雄偉,氣勢磅礴,都是傳誦千古的名句。這類詩篇,正象他若干歌詠大鵬鳥的作品那樣,表現(xiàn)了他的豪情壯志和開闊胸襟,從側(cè)面反映了他追求不平凡事物的渴望。另外一些詩篇,像《秋登宣城謝眺北樓》、《獨(dú)坐敬亭山》、《清溪行》,則善于刻畫幽靜的景色,清新雋永,風(fēng)格接近王維、孟浩然一派。李白還有不少歌唱愛情和友誼的詩篇。其樂府詩篇,常常從女子懷人的角度來表達(dá)委婉深摯的愛情。還有若干寄贈、懷念妻室的詩,感情也頗為深摯。李白投贈友人的作品數(shù)量很多,佳篇不少。其中有的詩表現(xiàn)了鮮明的政治態(tài)度,更多的是表現(xiàn)日常送別、相思之感,像《黃鶴樓送孟浩然之廣陵》、《沙丘城下寄杜甫》、《聞王昌齡左遷龍標(biāo)遙有此寄》、《憶舊游寄譙郡元參軍》、《贈汪倫》等等,感情深摯,形象鮮明,具有強(qiáng)烈的藝術(shù)感染力量。李白詩歌內(nèi)容也包含著一部分封建糟粕,其中較多的是宣揚(yáng)人生若夢、及時行樂、縱酒狂歡的消極虛無思想和表現(xiàn)求仙訪道、煉丹服藥的宗教迷信。他描寫婦女和愛情題材的詩,也有少數(shù)存在庸俗情調(diào)。李白詩歌中大量采用夸張手法和生動的比喻。他的“抽刀斷水水更流,舉杯消愁愁更愁(《宣州謝眺樓餞別校書叔云》)、“白發(fā)三千丈,緣愁似個長”(《秋浦歌》其十五),刻畫他長安政治活動失敗后深廣的憂思,是廣泛流傳的名句。他如“吟詩作賦北窗里,萬言不值一杯水”(《答王十二寒夜獨(dú)酌有懷》),寫自己的懷才不遇;“欲渡黃河冰塞川,將登太行雪滿山”(《行路難》),寫仕途艱難;“桃花潭水深千尺,不及汪倫送我情”(《贈汪倫》),寫朋友間的深厚友誼等,都以鮮明突出的形象打動讀者。李白詩歌的想象是很豐富和驚人的。他的“狂風(fēng)吹我心,西掛咸陽樹”(《金鄉(xiāng)送韋八之西京》)、“我寄愁心與明月,隨風(fēng)直到夜郎西”(《聞王昌齡左遷龍標(biāo)遙有此寄》),都以奇特的想象表現(xiàn)了對長安和詩友的懷念。《梁甫吟》、《古風(fēng)》“西上蓮花山”分別通過幻想方式來表現(xiàn)自己在長安受到讒毀和安史叛軍對中原地區(qū)的蹂躪;《遠(yuǎn)別離》更通過迷離惝恍的傳說來表現(xiàn)對唐玄宗后期政局的隱憂;它們都顯得形象鮮明,寓意深刻。《蜀道難》、《夢游天姥吟留別》則借助于神話傳說,構(gòu)造出色彩繽紛、驚心動魄的境界。李白詩歌豐富的想象力在篇幅較長的七言歌行中表現(xiàn)得尤為突出,這方面明顯地可以看出受到屈原的影響。在體裁方面,李白擅長形式比較自由的古詩和絕句,不愛寫格律嚴(yán)整的律詩。《古風(fēng)》59首是他五古的代表作品。他樂府中的五古,繼承漢魏六朝樂府民歌的優(yōu)良傳統(tǒng),文筆樸素生動,并傾注著詩人洋溢的熱情。他的七言古詩(包括樂府七言歌行和一般七古)具有更大的創(chuàng)造性。寫景則形象雄偉壯闊,氣勢磅礴,色彩繽紛,抒情則感情奔放激蕩,跳脫起伏,變化多端。從文學(xué)淵源說,這類詩受屈原作品和鮑照《擬行路難》的影響最深。李白擅長絕句。他的絕句,在南北朝樂府民歌的基礎(chǔ)上,鍛煉提高,更為精警。五絕如《靜夜思》、《玉階怨》等,蘊(yùn)藉含蓄,意味深長。七絕佳作更多,語言明朗精練,聲調(diào)和諧優(yōu)美,寫景抒情,深入淺出。像《黃鶴樓送孟浩然之廣陵》、《望廬山瀑布》其二、《望天門山》、《早發(fā)白帝城》、《贈汪倫》等等,都是膾炙人口的名篇。歷來評唐代七言絕句,認(rèn)為李白與王昌齡最稱擅場;李白集中七律最少,僅十多首,也少佳作。五律有70多首,有的寫得很好,說明他能寫律詩,只是不愛多寫。李白的樂府詩,雖用樂府舊題,卻能自出新意,唐人以樂府古題寫詩的,當(dāng)推李白的成就最為杰出。他的某些歌行和絕句,雖不用樂府題目,也富有樂府詩的風(fēng)味。他詩歌語言的最大特色,可以說是“清水出芙蓉,天然去雕飾”。具體表現(xiàn)為語言直率自然,音節(jié)和諧流暢,渾然天成,不假雕飾,散發(fā)著民歌的氣息。這主要得力于學(xué)習(xí)漢魏六朝的樂府民歌。但他不是僅僅學(xué)習(xí)、模擬民歌語言,而是在學(xué)習(xí)基礎(chǔ)上加以提高,使之更加精練、優(yōu)美,含意深長。他的七言古詩除明朗自然外,語言更以雄健奔放見長。杜甫《春日憶李白》詩稱譽(yù)李白詩“清新”、“俊逸”,道出了它語言風(fēng)格的顯著特色。李白詩歌對后代產(chǎn)生深遠(yuǎn)影響。唐代韓愈、李賀,宋代歐陽修、蘇軾、陸游,明代高啟,清代屈大均、黃景仁、龔自珍等著名詩人,都在不同程度上向李白詩歌汲取營養(yǎng),受其影響。李白還有若干詞作。《尊前集》著錄12首,《花庵絕妙詞選》著錄7首。其中《清平調(diào)》“云想衣裳花想容”3首,體裁實(shí)為七言絕句,當(dāng)時配樂演唱。其他傳為李白作的長短句均不甚可信。其中《菩薩蠻》“平林漠漠煙如織”、《憶秦娥》“簫聲咽”兩篇最為著名,但這兩首詞是否李白作品,頗滋后世疑問。李白的散文,今存60多篇。多對偶句,沒有擺脫當(dāng)時流行的駢文風(fēng)尚。但語言比較自然流暢,與其詩歌風(fēng)格有相似之處。其中《與韓荊州書》、《春夜宴從弟桃花(一作“李”)園序》兩文,為后代選本所取,傳誦較廣。
唐人所編的李白集子,現(xiàn)在沒有流傳下來。北宋有《李太白文集》30卷,刻于蘇州,世稱“蘇本”。后又有根據(jù)蘇本翻刻的蜀本,是現(xiàn)存最早的李白集,康熙年間繆曰芑據(jù)以翻刻,世稱繆本。最早為李白集作注者,是南宋楊齊賢的《李翰林集》25卷,注釋頗為繁富。今人瞿蛻園、朱金城的《李白集校注》是迄今為止李白集注釋中最詳備的本子。關(guān)于研究李白的著作:五四運(yùn)動以后至中華人民共和國建立前有李長之著《道教徒詩人李白及其痛苦》、戚惟翰著《李白研究》等;中華人民共和國建立后,有詹著《李白詩文系年》、《李白詩論叢》、王運(yùn)熙等著《李白研究》等。除此以外,還有不少單篇論文,中華書局曾選擇其一部分較有代表性的,于20世紀(jì)60年代編成《李白研究論文集》出版。
佚名
《哭宣城善釀紀(jì)叟》 [盛唐·李白·五絕]
紀(jì)叟黃泉里,還應(yīng)釀(niàng)老春。
紀(jì)老在黃泉里,還會釀制老春美酒。
老春:紀(jì)叟所釀酒名。唐人稱酒多有“春”字。
夜臺無曉日,沽(gū)酒與何人?
只是陰間沒有李白,你老賣酒給何人?
夜臺:墳?zāi)埂?/span>亦借指陰間。
《哭宣城善釀紀(jì)叟》,此詩作于唐肅宗上元二年(761年)。
“紀(jì)叟黃泉里,還應(yīng)釀老春?!?/span>紀(jì)老在黃泉里,還會釀制老春美酒。
老春:紀(jì)叟所釀酒名。唐人稱酒多有“春”字。
紀(jì)老是宣城中善釀?wù)?,制酒技藝高超,想必就是到了黃泉,還應(yīng)釀制他拿手的老春美酒吧。
這是大詩人對于紀(jì)老的懷念、推崇以及傷感。
“夜臺無曉日,沽酒與何人?”只是陰間沒有李白,你老賣酒給何人?
夜臺:墳?zāi)?。亦借指陰間。
好像紀(jì)老是大詩人的專屬釀酒師一般。其實(shí)不然。不過,由于大詩人實(shí)在欣賞并推崇紀(jì)老的老春美酒,因有此說。也有“惺惺相惜”的感覺在這里吧。
在此聯(lián)的骨子里,傾訴了大詩人對于紀(jì)老逝去的深深懷念與悲哀。
《哭宣城善釀紀(jì)叟》是唐朝大詩人李白創(chuàng)作的一首五言絕句。詩中悼念一個釀酒老翁,充分表現(xiàn)出詩人對普通人民的深厚情誼。感情真摯,語言樸實(shí)。
當(dāng)世存有大詩人李白的詩篇共968首。此《唐詩鑒賞辭典》選輯了大詩人的詩篇110篇,從第一百五詩六篇《古風(fēng)(其一)》開始,到本篇。
附錄:
升庵曰:“白慕謝東山,故自號東山李白。古子美云‘汝與東山李白好’是也。劉昫修《唐書》,乃以白為山東人、遂致紛紛耳。”因引曾子固稱白蜀郡人,而取《成都志》謂白生彰明縣之青蓮鄉(xiāng)以實(shí)之。卓吾曰:蜀人則以白為蜀產(chǎn),隴西人則以白為隴西產(chǎn),山東人又借此以為山東產(chǎn),而修入《一統(tǒng)志》、蓋自唐至今然矣。今王元美斷以范傳正《墓志》為是,曰:“白父客西域,逃居綿之巴西,而白生焉。是謂實(shí)示。”嗚呼!一個李白,生時無所容入,死而千百馀年,慕而爭者無時而已。余謂李白無時不是其生之年,無處不是其生之地。
亦是天上星,亦是地上英。亦是巴西人,亦是隴西人,亦是山東人,亦是會稽人,亦是潯陽人,亦是夜郎人。死之處亦榮,生之處亦榮,流之處亦榮,囚之處亦榮,不游不囚不流不到之處,讀其書,見其人,亦榮亦榮!莫爭莫爭!
點(diǎn)擊輯期圖標(biāo),暢游古詩文世界。
聯(lián)系客服