文/薄荷夫人
去書店看到詩(shī)經(jīng),曾經(jīng)一萬次地繞開。呵呵!雖然這樣說有些夸張,但確實(shí)因?yàn)樵?shī)經(jīng)里的文字有些生澀,不愿意看下去。因此,提起詩(shī)經(jīng)也僅限于“關(guān)關(guān)雎鳩,在河之洲。窈窕淑女,君子好逑?!鳖^腦中還會(huì)出現(xiàn)一幅畫面:一位老學(xué)究,搖頭晃腦地背誦,一群私塾小學(xué)生頑皮嬉笑......
上個(gè)周末我去書店,看到了一大批翻譯成白話文的6元本的詩(shī)詞古典小冊(cè)子。感覺讀起來不費(fèi)力氣,反正也不貴,就收羅了一摞,其中就有詩(shī)經(jīng)。我也是抱著掃盲的初衷看看而已。第一篇就是那個(gè)有名的關(guān)雎,還被冠名:國(guó)風(fēng)·周南,多嚇唬人吶?等弄明白了,才知道那是一篇關(guān)于君子看上了人家好姑娘,想求愛又沒有開口,拼命地想出各招討好姑娘的順口溜。還拿什么挑揀荇菜作由頭,搞出了那么多之字。唉!不就是想和那棲息沙洲的雎鳩一樣,雙宿雙飛唄。
看原文, 見譯文:
關(guān)關(guān)雎鳩,在河之洲。 雎鳩應(yīng)合相鳴唱,棲息在河中沙洲。
窈窕淑女,君子好逑。 美麗善良的姑娘,真是君子好配偶。
參差荇菜,左右流之。 荇菜有高又有低,左挑右選忙采摘。
窈窕淑女,寤寐求之。 美麗善良的姑娘,夢(mèng)中醒來難忘懷。
求之不得,寤寐思服。 求娶愿望未實(shí)現(xiàn),日夜把她勤思念。
悠哉悠哉,輾轉(zhuǎn)反側(cè)。 思愁綿綿把憂添,翻來覆去難入眠。
參差荇菜,左右采之。 荇菜高低一顆顆,左挑右選忙采取。
窈窕淑女,琴瑟友之。 美麗善良的姑娘,彈琴奏瑟表親愛。
參差荇菜,左右芼之。 荇菜高低一顆顆,左挑右選忙采摘。
窈窕淑女,鐘鼓樂之。 美麗善良的姑娘,敲鐘打鼓逗她樂。
還有那篇蒹葭,被稱為:國(guó)風(fēng)·秦風(fēng)。好像隔著初生的蘆葦,老也見不到心愛的姑娘。無論是順流還是逆流去看她,要么在水的另外一方,要么在水的中央。如夢(mèng)如幻,愈加美好。青年男子追求心愛姑娘的過程,都是令人心動(dòng)的。所以“秋水伊人,在水一方”的畫面十分美好。追溯原意也是一首順口溜,只是被文人雅士一誦多了幾分文縐。
看原文, 見譯文:
蒹葭蒼蒼,白露為霜。 河岸蘆葦茂蒼蒼,早晨秋露結(jié)成霜。
所謂伊人,在水一方。 心中思念好姑娘,她在小河那一方。
遡洄從之,道阻且長(zhǎng)。 逆河而上去找她,道路危險(xiǎn)又漫長(zhǎng)。
遡游從之,宛在水中央。 順?biāo)氯フ宜?,好像她在水中央?br> 蒹葭凄凄,白露未晞。 河岸蘆葦茂又密,早晨露水未曬干。
所謂伊人,在水之湄。 心中思念好姑娘,她在河的那一旁。
遡洄從之,道阻且躋。 逆河而上去找她,道路漸高又危險(xiǎn)。
遡游從之,宛在水中坻。 順流而下把她找,好像她在水中灘。
蒹葭采采,白露未已。 河岸蘆葦密麻麻,早晨秋露未全干。
所謂伊人,在水之涘。 心中思念好姑娘,她在河水那一方。
遡洄從之,道阻且右。 逆河而上去找她,道路險(xiǎn)阻又彎曲。
遡游從之,宛在水中沚。 順?biāo)氯に?,好像她在水中灘?/font>
再看國(guó)風(fēng)·衛(wèi)風(fēng)之木瓜。心心相印,已不在投桃報(bào)李的層面。雖然姑娘只是贈(zèng)送個(gè)木瓜或李子,多情的小伙子也愿意以玉佩、美玉或?qū)氂裣噘?zèng),并反復(fù)強(qiáng)調(diào),如此慷慨,不是為了回贈(zèng),而是因?yàn)閻郏庥Y(jié)為千年之好。從古到今,演繹了多少灰姑娘的童話故事?這樣直白而又瑯瑯上口的詩(shī)句,不也是順口溜嗎?
看原文, 見譯文:
投我以木瓜,報(bào)之以瓊琚。 他將木瓜贈(zèng)送我,我用佩玉回贈(zèng)她。
匪報(bào)也,永以為好也! 不是回贈(zèng)相報(bào)答,欲結(jié)深情永愛她。
投我以木桃,報(bào)之以瓊瑤。 他將木桃贈(zèng)送我,我拿美玉回贈(zèng)她。
匪報(bào)也,永以為好也! 不是回贈(zèng)相報(bào)答,欲結(jié)深情永愛她。
投我以木李,報(bào)之以瓊玖。 他將木李贈(zèng)送我,我拿寶玉回贈(zèng)她。
匪報(bào)也,永以為好也! 不是回贈(zèng)相報(bào)答,欲結(jié)深情永愛她。
更有雅·小雅中的鹿鳴:“呦呦鹿鳴,食野之蘋。我有嘉賓,鼓瑟吹笙。吹笙鼓簧,承筐是將。人之好我,示我周行。呦呦鹿鳴,食野之蒿。我有嘉賓,德音孔昭。......”譯文為:“群鹿呦呦郊外鳴,盡情吃蘋甚安閑。我與嘉賓來相會(huì),奏瑟吹笙來歡迎。吹起笙來迎賓客,捧筐贈(zèng)物致敬情。貴賓心中喜歡我,治國(guó)大道給我呈。群鹿呦呦在鳴叫,吃那青蒿野地里。我與嘉賓喜相見,他們德高美名彰。......”也如打油詩(shī)般的直白。
無論是文革中的頌歌,比如:“敬愛的毛主席,敬愛的毛主席,您是我們心中的紅太陽(yáng)。我們有多少知心的話兒要對(duì)您講?我們有多少熱情的歌兒要對(duì)您唱?千萬顆紅心向著太陽(yáng),千萬張笑臉迎著紅太陽(yáng),祝福領(lǐng)袖毛主席萬壽無疆!”還是擁軍愛民的歌曲,比如:“大紅棗兒甜又香,送給咱親人嘗一嘗。一顆棗兒一顆心,心心向著共產(chǎn)黨?!边€有十送紅軍等等,無不受詩(shī)經(jīng)的影響。
簡(jiǎn)裝、插圖、便宜的小冊(cè)子,寥寥數(shù)語就能把詩(shī)經(jīng)講個(gè)大概,循循善誘,引人入勝。再到網(wǎng)上搜尋一下,更深層次的意境就這樣記住了。原來詩(shī)經(jīng)分為風(fēng)、雅、頌三部分?!讹L(fēng)》是不同地區(qū)的地方音樂,多為民間歌謠。因從15個(gè)地區(qū)采集而來,所以也稱15風(fēng)?!堆拧芳闯⒅畼?,是周王朝直轄地區(qū)的音樂,大部分為貴族的作品。又分為《大雅》和《小雅》。《頌》是宗廟祭祀的樂歌和史詩(shī),內(nèi)容多是歌頌祖先的功業(yè)的。《頌》詩(shī)又分為《周頌》、《魯頌》和《商頌》。
據(jù)說:從思想性和藝術(shù)價(jià)值上看,三頌不如二雅,二雅不如十五國(guó)風(fēng)。我覺得詩(shī)經(jīng)好比那順口溜。直白的東西好記,因此才有生命力。