原文欣賞:
第一出 標目
[蝶戀花](末上)忙處拋人閑處住。百計思量,沒個為歡處。白日消磨腸斷句,世間只有情難訴。玉茗堂前朝后暮,紅燭迎人,俊得江山助。但是相思莫相負,牡丹亭上三生路。[漢宮春]杜寶黃堂,生麗娘小姐,愛踏春陽。感夢書生折柳,竟為情傷。寫真留記,葬梅花道院凄涼。三年上,有夢梅柳子,于此赴高唐。果爾回生定配。赴臨安取試,寇起淮陽。正把杜公圍困,小姐驚惶。教柳郎行探,反遭疑激惱平章。風流況,施行正苦,報中狀元郎。
杜麗娘夢寫丹青記。 陳教授說下梨花槍。
柳秀才偷載回生女。 杜平章刁打狀元郎。
----------------------------------------------------------------------------------
湘兒翻譯:
[蝶戀花(戲曲的創(chuàng)作緣起)](年紀較大的男人扮演作者湯顯祖上場)離開繁忙的官場來到清閑的地方居住。百般思量,沒有一個能讓自己心情歡暢的去處。白天看書時細細品味那些哀怨斷腸的句子,覺得人世間只有情最難訴說。在玉茗堂看書寫文章,不覺已從早上到了紅燭迎人的傍晚。這里優(yōu)美的景色使我的文章也為之生色。只要相思不相負,定能迎來牡丹亭上的再世姻緣。[漢宮春(劇情梗概)]杜寶太守家有位小姐叫麗娘,在踏青時做了個夢。夢見一個手拿柳枝的書生,竟然相思成疾。留下一幅自己的畫像就死了,凄涼地葬在梅花道院。三年后,有個叫柳夢梅的書生來到梅花道院,夢見和美女杜麗娘歡好。然后杜麗娘死而復生,和柳夢梅定了婚配。柳夢梅帶杜麗娘到臨安應試時,淮陽有流寇作亂。把杜太守府團團圍困,杜麗娘驚惶失措。叫柳夢梅前去探望,反遭杜太守疑惱。正當柳夢梅被杜太守綁了用刑的時候,捷報傳來,柳夢梅高中了狀元。
杜麗娘夢寫丹青記 陳教授說下梨花槍
柳秀才偷載回生女 杜平章刁打狀元郎
聯(lián)系客服