【拼音】:rén mò yú dú
【釋義】: 莫:沒有。予:我。毒:分割,危害。再也沒有人怨恨我、傷害我了。形容勁敵被消滅后高興的心情。還可以指狂妄自大,目空一切。
【出處】: 《左傳·僖公二十八年》:“晉候聞之而后喜可知也;曰:‘莫余毒也已?!?/span>
【成語典故】
公元前632年,晉國和楚國發(fā)生了一場爭奪霸權(quán)的戰(zhàn)爭。晉國軍隊在城濮(pú)擺開陣勢;楚國聯(lián)合陳、蔡兩國的軍隊,氣勢洶洶地攻打過來。
楚軍的統(tǒng)帥是令尹(宰相)子玉,他率領著同族的六百名親兵坐鎮(zhèn)中軍,左軍由楚國掌管軍事的司馬子西統(tǒng)帥,右軍由大夫子上統(tǒng)領。就在這次出征的時候,楚成王就一再告誡子玉,千萬不可輕敵,晉國的國君晉文公是一個在國外流亡多年,經(jīng)受過很多磨練,經(jīng)驗豐富的人,跟他打仗不要輕率。
可是總想打個勝仗好在楚王面前顯示自己的子玉,一到陣前就把這些話全忘了,他看見自己的隊伍旌旗森嚴、列隊整齊,就夸耀地說:“今天一定可以消滅晉軍了!”
可晉軍呢?經(jīng)過周密籌劃,晉文公親率中軍指揮戰(zhàn)斗。他派大夫胥(xū)臣,用奇計,把虎皮蒙在馬身上,首先進攻陳蔡兩國的軍隊。陳蔡兩軍,還沒有弄清是咋回事,就被打得四散奔逃。接著,晉將狐毛又把自己率領的左軍裝扮為中軍,開戰(zhàn)不久,就接連往后敗退,誘敵深入;晉軍還在戰(zhàn)車的后面拖著樹枝子,弄得路上塵土飛揚,假裝著逃跑很狼狽的樣子。楚軍果然中計,子西當即緊跟追擊。這時,晉文公率中軍從中間出其不意地截擊楚軍,狐毛也回轉(zhuǎn)身來夾攻子西,于是楚國的左軍又被擊敗了。緊跟著楚軍就被打得大敗。
子玉打了大敗仗,楚成王非常生氣,便派使臣對他說:“你帶兵打了敗仗,身邊的同族親兵都戰(zhàn)死了。你如果回國,對他們的父母怎樣交代呢?”子玉自己也早已料到,打了敗仗,楚成王是不會饒恕自己的,于是便在回國途中自殺了。
晉文公聽說子玉自殺的消息后,非常高興,覺得這一下子可除掉心腹之患了。他情不自禁地對身邊的將士說:“今后沒有人危害我了!如今楚國的蒍(wěi)呂臣接替當令尹,此人奸詐自私,只知道保全自己,不會為老百姓著想?!?/span>
成語“人莫予毒”正是由此而來,亦作“莫予毒也”。原指沒有人再能危害我了,現(xiàn)在多用來比喻目空一切,狂妄自大。
聯(lián)系客服