[山語絲0916]
山客何所事?松花釀酒,春水煎茶
——元人張可久《人月圓·山中書事》欣賞
中條山客
元代大劇作家、散曲家張可久先生,創(chuàng)作了大量散曲小令,為元代之最,《人月圓·山中書事》就是其中為歷代稱頌的佳作之一。是曲風(fēng)格豪放,直抒胸臆,不作含蓄狀,感情由濃烈到輕淡,由激憤漸趨于平靜,語言淺近樸實,韻味無窮,值得我們細(xì)細(xì)品讀,字字把玩。
此曲借感嘆古今的興亡盛衰表達自己看破紅塵、隱居山林的生活態(tài)度。全曲上片詠史,下片抒懷。開頭兩句,總寫歷來興亡盛衰,都如幻夢,自己早已參破世情,厭倦塵世。接下來三句,以孔林、吳宮與楚廟為例,說明往昔繁華,如今只剩下凄涼一片。下片轉(zhuǎn)入對眼前山中生活的敘寫,雖然這里僅有簡陋的茅舍,但舍中藏有詩書萬卷。喝著自釀的松花米酒,品著自煎的春水茶,幽閑寧靜,詩酒自娛,自由自在。
[原文]
興亡千古繁華夢,詩眼倦天涯??琢謫棠荆瑓菍m蔓草,楚廟寒鴉。
數(shù)間茅舍,藏書萬卷,投老村家。山中何事?松花釀酒,春水煎茶。
[今譯]
悠悠千古歲月,興亡更替就像一場場夢幻一般。我用疲倦的眼睛眺望著天邊??准夷沟刂虚L滿了喬木,吳國曾經(jīng)的宮殿如今荒草萋萋,曾經(jīng)莊嚴(yán)的楚廟中只有寒鴉飛來飛去。
老了回到山野鄉(xiāng)村茍活著,幾間茅草屋里,珍藏著萬卷詩書。山中能有什么事呢?用松花釀造自己喜歡喝的米酒,用春天山頂融化的雪水沖泡綠茶。
2020年9月16日星期三,陜州上陽書院
聯(lián)系客服