五十一
【原文】
磨刀恨不利,刀利傷人指。求財(cái)恨不多,財(cái)多害人子。
【譯文】
磨刀都嫌磨得不夠鋒利,但刀過(guò)于鋒利則易傷人手指。追求錢(qián)財(cái)總嫌不夠多,但錢(qián)財(cái)太多反而會(huì)害了自己的子女。
五十二
【原文】
知足常足,終身不辱;知止常止,終身不恥。
【譯文】
明白知足常樂(lè)的道理就會(huì)經(jīng)常感到滿足,懂得任何事物都有止境就應(yīng)適可而止,能做到這樣一生都不會(huì)遭受恥辱。
五十三
【原文】
有福傷財(cái),無(wú)福傷己。差之毫厘,失之千里。
【譯文】
有福之人遭到不幸只是損失錢(qián)財(cái),無(wú)福之人遭遇不幸則會(huì)傷及性命。非常微小的差錯(cuò)會(huì)造成天大的錯(cuò)誤。
五十四
【原文】
若登高必自卑,若涉遠(yuǎn)必自邇。
【譯文】
登上極高的山,就能使人知道“自卑”,也就是與“高”比較起來(lái)自己只不過(guò)是“卑”(不高)而已。走極遠(yuǎn)的路,就能知道“自邇”,也就是與“遠(yuǎn)”比較起來(lái)自己只不過(guò)是“邇”(不遠(yuǎn))而已。
五十五
【原文】
三思而行,再思可矣。
【譯文】
凡事應(yīng)三思而后行,但通??紤]兩次也就差不多了。
五十六
【原文】
使口不如親為,求人不如求己。
【譯文】
動(dòng)口說(shuō)不如親自去做,求人幫助還不如靠自己努力。
五十七
【原文】
小時(shí)是兄弟,長(zhǎng)大各鄉(xiāng)里。妒財(cái)莫妒食,怨生莫怨死。
【譯文】
小時(shí)在一起玩耍時(shí)是好兄弟,長(zhǎng)大成人后就各奔東西了。妒忌別人的錢(qián)財(cái)可以,但不能妒忌別人的飲食;別人活著的時(shí)候你可以埋怨,死去之后就不要再埋怨了。
五十八
【原文】
人見(jiàn)白頭嗔,我見(jiàn)白頭喜。多少少年亡,不到白頭死。
【譯文】
別人發(fā)現(xiàn)頭發(fā)白了就很生氣,我見(jiàn)了卻很高興。多少人年輕黑發(fā)時(shí)就死去了,還沒(méi)有活到有白頭發(fā)的時(shí)候。
五十九
【原文】
墻有縫,壁有耳。好事不出門(mén),惡事傳千里。
【譯文】
再好的墻壁也有裂縫,隔著墻也會(huì)有人偷聽(tīng),應(yīng)該時(shí)時(shí)提防。好的事情不易傳出去,而壞事情則一日可傳千里。
六十
【原文】
賊是小人,智過(guò)君子。君子固窮,小人窮斯濫矣。
【譯文】
賊雖然是卑鄙小人,但其智慧有時(shí)可以超過(guò)所謂的君子。君子雖然窮困,但能安分守己,小人窮困了則會(huì)胡作非為。 [下一章>>] [返回目錄▲]
聯(lián)系客服