曲江二首
杜甫
一片花飛減卻春,風(fēng)飄萬點(diǎn)正愁人。
且看欲盡花經(jīng)眼,莫厭傷多酒入唇。
江上小堂巢翡翠,苑邊高冢臥麒麟。
細(xì)推物理須行樂,何用浮名絆此身。
朝回日日典春衣,每日江頭盡醉歸。
酒債尋常行處有,人生七十古來稀。
穿花蛺蝶深深見,點(diǎn)水蜻蜓款款飛。
傳語風(fēng)光共流轉(zhuǎn),暫時相賞莫相違。
(1)曲江:河名,在陜西西安市東南郊,唐朝時候是游賞的好地方。(2)減卻春:減掉春色。(3)萬點(diǎn):形容落花之多。(4)且:暫且。經(jīng)眼:從眼前經(jīng)過。(5)傷:傷感,憂傷。巢翡翠:翡翠鳥筑巢。(6)苑:指曲江勝境之一芙蓉花。冢:墳?zāi)?。?)推:推究。(8)物理:事物的道理。(9)浮名:虛名。
(1)朝回:上朝回來。典:押當(dāng)。(2)債:欠人的錢。行處:到處。(3)深深:在花叢深處。見:現(xiàn)。(4)款款:緩慢地。傳語:傳話給。(5)風(fēng)光:春光。共流傳:在一起逗留的盤桓。(6)違:違背,錯過。
落下一片花瓣讓人感到春色已減。如今風(fēng)把成千上萬的花打落在地,怎不令人愁悶?且看將盡的落花從眼前飛過,不再厭煩過多的酒入口。翡翠鳥在曲江上的樓堂上作巢,原來雄踞的石麒麟現(xiàn)在倒臥在地上。仔細(xì)推究事物盛衰變化的道理,那就是應(yīng)該及時行樂,何必讓虛浮的榮譽(yù)束縛自身呢?(第一首)
上朝回來,天天去典當(dāng)春天穿的衣服,換得的錢每天到江頭買酒喝,直到喝醉了才肯回來。到處都欠著酒債,那是尋常的小事,人能活到七十歲,古來也是很少的了,但見蝴蝶在花叢深處穿梭往來,蜻蜓在水面款款而飛,時不時點(diǎn)一下水,傳話給春光,讓我與春光一起逗留吧,雖是暫時相賞,也不要違背?。。ǖ诙祝?div style="height:15px;">
一片花紅墜落飄散的景象減少了春天欣欣向榮的美麗,風(fēng)飄帶著千千萬萬墜落的花瓣使人倍增惆悵之情。暫且看那即將凋零的花瓣飄過眼簾,(我)并不厭煩憂傷繁多,只是杯酒入唇。江面上立著小堂,翡翠鳥在那里筑巢,麒麟臥倒在花邊高隆起的墳?zāi)股?。仔?xì)推斷事物運(yùn)行的道理還是在于追尋快樂,為何還要用浮華的名利來牽絆自己?每天上朝回來就去典當(dāng)?shù)糇约捍杭敬┑囊挛铮叩浇^不醉不歸。由于經(jīng)常飲酒,平時路過的地方到處都有欠下的酒債,人生到了七十歲在古代看起來已經(jīng)是很難得了!蝴蝶穿過花叢,只在深處看得見。輕輕點(diǎn)觸水面的蜻蜓緩緩飛起。傳話給這即將流逝卻盤桓的春光,暫且與(我)一同欣賞吧,不要錯過了這大好美景!
曲江又名曲江池,故址在今西安城南五公里處,原為漢武帝所造。唐玄宗開元年間大加整修,池水澄明,花卉環(huán)列。其南有紫云樓、芙蓉苑;西有杏園、慈思寺。是著名游覽勝地。
第一首寫他在曲江看花吃酒,布局出神入化,抒情感慨淋漓。
在曲江看花吃酒,正遇“良辰美景”,可稱“賞心樂事”了,但作者卻別有懷抱,一上來就表現(xiàn)出無可奈何的惜春情緒,產(chǎn)生出驚心動魄的藝術(shù)效果。他一沒有寫已經(jīng)來到曲江,二沒有寫來到曲江時的節(jié)令,三沒有寫曲江周圍花木繁饒,而只用“風(fēng)飄萬點(diǎn)”四字,就概括了這一切。“風(fēng)飄萬點(diǎn)”,不止是客觀地寫景,綴上“正愁人”三字,重點(diǎn)就落在見景生情、托物言志上了。“風(fēng)飄萬點(diǎn)”,這對于春風(fēng)得意的人來說,會煞是好看,為何又“正愁人”呢?作者面對的是“風(fēng)飄萬點(diǎn)”,那“愁”卻早已萌生于前此的“一片花飛”,因而用跌筆開頭:“一片花飛減卻春!”歷盡漫長的嚴(yán)冬,好容易盼到春天來了,花兒開了。這春天,這花兒,不是很值得人們珍惜的嗎?然而“一片花飛”,又透露了春天消逝的消息。敏感的、特別珍惜春天的詩人又怎能不“愁”?“一片”,是指一朵花兒上的一個花瓣。因一瓣花兒被風(fēng)吹落就感到春色已減,暗暗發(fā)愁,可如今,面對著的分明是“風(fēng)飄萬點(diǎn)”的嚴(yán)酷現(xiàn)實(shí)??!因此“正愁人”三字,非但沒有概念化的毛病,簡直力透紙背。
“風(fēng)飄萬點(diǎn)”已成現(xiàn)實(shí),那尚未被風(fēng)飄走的花兒就更值得愛惜。然而那風(fēng)還在吹。剩下的,又一片、一片地飄走,眼看即將飄盡了!第三句就寫這番情景:“且看欲盡花經(jīng)眼。”“經(jīng)眼”之花“欲盡”,只能“且看”。“且”,是暫且、姑且之意。而當(dāng)眼睜睜地看著枝頭殘花一片、一片地被風(fēng)飄走,加入那“萬點(diǎn)”的行列,心中又是什么滋味呢?于是來了第四句:“莫厭傷多酒入唇。”吃酒為了消愁。一片花飛已愁;風(fēng)飄萬點(diǎn)更愁;枝上殘花繼續(xù)飄落,即將告盡,愁上添愁。因而“酒”已“傷多”,卻禁不住繼續(xù)“入唇”啊!
蔣弱六云:“只一落花,連寫三句,極反復(fù)層折之妙。接入第四句,魂消欲絕。”這是頗有見地的。然而作者何以要如此“反復(fù)層折”地寫落花,以致魂消欲絕?究竟是僅僅嘆春光易逝,還是有慨于難于直陳的人事問題呢?
第三聯(lián)“江上小堂巢翡翠,苑邊高冢臥麒麟。”就寫到了人事。或謂此聯(lián)“更發(fā)奇想驚人”,乍看確乎“奇”得出人意外,細(xì)想?yún)s恰恰在人意中。詩人“且看欲盡花經(jīng)眼”,目光隨著那“風(fēng)飄萬點(diǎn)”在移動:落到江上,就看見原來住人的小堂如今卻巢著翡翠──翡翠鳥筑起了窩,何等荒涼;落到苑邊,就看見原來雄踞高冢之前的石雕墓飾麒麟倒臥在地,不勝寂寞。經(jīng)過安史之亂,曲江往日的盛況遠(yuǎn)沒有恢復(fù);可是,好容易盼來的春天,眼看和萬點(diǎn)落花一起,就要被風(fēng)葬送了!這并不是什么“驚人”的“奇想”,而是觸景傷情。面對這殘敗景象有什么辦法呢?仍不外是“莫厭傷多酒入唇”,只不過換了一種漂亮的說法,就是“行樂”:
“細(xì)推物理須行樂,何用浮榮絆此身?”
難道“物理”就是這樣的嗎?如果只能如此,無法改變,那就只須行樂,何必讓浮榮絆住此身,失掉自由呢?
聯(lián)系全篇來看,所謂“行樂”,不過是他自己所說的“沉飲聊自遣”、或李白所說的“舉懷消愁愁更愁”而已,“樂”云乎哉!
絆此身的浮榮何所指?指的就是“左拾遺”那個從八品上的諫官。因?yàn)槭杈确楷g,觸怒了肅宗,從此,為肅宗疏遠(yuǎn)。作為諫官,他的意見卻不被采納,還蘊(yùn)含著招災(zāi)惹禍的危機(jī)。這首詩就是乾元元年(758)暮春任“左拾遺”時寫的。到了這年六月,果然受到處罰,被貶為華州司功參軍。從寫此詩到被貶,不過兩個多月的時間。明乎此,就會對這首詩有比較確切的理解。
這是“聯(lián)章詩”,上、下兩首之間有內(nèi)在的聯(lián)系。下一首,即緊承“何用浮榮絆此身”而來。
前四句一氣旋轉(zhuǎn),而又細(xì)針密線。仇兆鰲注:“酒債多有,故至典衣;七十者稀,故須盡醉。二句分應(yīng)。”就章法而言,大致是不錯的。但把“盡醉”歸因于“七十者稀”,對詩意的理解就表面化了。時當(dāng)暮春,長安天氣,春衣才派用場;即使窮到要典當(dāng)衣服的程度,也應(yīng)該先典冬衣。如今竟然典起春衣來,可見冬衣已經(jīng)典光。這是透過一層的寫法。而且不是偶而典,而是日日典。這是更透過一層的寫法。“日日典春衣”,讀者準(zhǔn)以為不是等米下鍋,就是另有燃眉之急;然而讀到第二句,才知道那不過是為了“每日江頭盡醉歸”,真有點(diǎn)出人意外。出人意外,就不能不引人深思:為什么要日日盡醉呢?
詩人還不肯回答讀者的疑問,又逼進(jìn)一層:“酒債尋常行處有。”“尋常行處”,包括了曲江,又不限于曲江。行到曲江,就在曲江盡醉;行到別的地方,就在別的地方盡醉。因而只靠典春衣買酒,無異于杯水車薪,于是乎由買到賒,以至“尋常行處”,都欠有“酒債”。付出這樣高的代價(jià)就是為了換得個醉醺醺,這究竟是為什么?
詩人終于作了回答:“人生七十古來稀。”意謂人生能活多久,既然不得行其志,就“莫思身外無窮事,且盡生前有限杯”吧!這是憤激之言,聯(lián)系詩的全篇和杜甫的全人,是不難了解言外之意的。
“穿花”一聯(lián)寫江頭景。在杜詩中也是別具一格的名句,葉夢得曾指出:“詩語固忌用巧太過,然緣情體物,自有天然工妙,雖巧而不見刻削之痕。老杜……‘穿花蛺蝶深深見,點(diǎn)水蜻蜓款款飛’:‘深深’字若無‘穿’字,‘款款’字若無‘點(diǎn)’字,皆無以見其精微如此。然讀之渾然,全似未嘗用力,此所以不礙其氣格超勝。使晚唐諸子為之,便當(dāng)如‘魚躍練波拋玉尺,鶯穿絲柳織金梭’體矣。”(《石林詩話》卷下)這一聯(lián)“體物”有天然之妙,但不僅妙在“體物”,還妙在“緣情”。“七十古來稀”,人生如此短促,而“一片花飛減卻春,風(fēng)飄萬點(diǎn)正愁人”,大好春光,又即將消逝,難道不值得珍惜嗎?詩人正是滿懷惜春之情觀賞江頭景物的。“穿花蛺蝶深深見,點(diǎn)水蜻蜓款款飛”,這是多么恬靜、多么自由、多么美好的境界??!可是這樣恬靜、這樣自由、這樣美好的境界,還能存在多久呢?于是詩人“且盡芳樽戀物華”,寫出了這樣的結(jié)句:
“傳語風(fēng)光共流轉(zhuǎn),暫時相賞莫相違。”
“傳語”猶言“寄語”,對象就是“風(fēng)光”。這里的“風(fēng)光”,就是明媚的春光。“穿光”一聯(lián)體物之妙,不僅在于寫小景如畫,而且在于以小景見大景。讀這一聯(lián),難道喚不起春光明媚的美感嗎?蛺蝶、蜻蜓,正是在明媚的春光里自由自在地穿花、點(diǎn)水;深深見(現(xiàn))、款款飛的。失掉明媚的春光,這樣恬靜、這樣自由、這樣美好的境界也就不復(fù)存在了。詩人以情觀物,物皆有情,因而“傳語風(fēng)光”說:“可愛的風(fēng)光呀,你就同穿花的蛺蝶、點(diǎn)水的蜻蜓一起流轉(zhuǎn),讓我欣賞吧,那怕是暫時的;可別連這點(diǎn)心愿也違背了啊!”
仇注引張綖語云:“二詩以仕不得志,有感于暮春而作。”言簡意賅,深得詩人用心。因“有感于暮春而作”,故暮春之景與惜春、留春之情融合無間。因“仕不得志”而有感,故惜春、留春之情飽含深廣的社會內(nèi)容,耐人尋味。
這兩首詩總的特點(diǎn),用我國傳統(tǒng)的美學(xué)術(shù)語說,就是“含蓄”,就是有“神韻”。所謂“含蓄”,所謂“神韻”,就是留有余地。抒情、寫景,力避傾囷倒廩,而要抒寫最典型最有特征性的東西,從而使讀者通過已抒之情和已寫之景去玩味未抒之情,想象未寫之景。“一片花飛”、“風(fēng)飄萬點(diǎn)”,寫景并不工細(xì)。然而“一片花飛”,最足以表現(xiàn)春減;“風(fēng)飄萬點(diǎn)”,也最足以表現(xiàn)春暮。一切與春減、春暮有關(guān)的景色,都可以從“一片花飛”、“風(fēng)飄萬點(diǎn)”中去冥觀默想。比如說,從花落可以想到鳥飛,從紅瘦可以想到綠肥……“穿花”一聯(lián),寫景可謂工細(xì);但工而不見刻削之痕,細(xì)也并非詳盡無遺。例如只說“穿花”,不復(fù)具體地描寫花,只說“點(diǎn)水”,不復(fù)具體地描寫水,而花容、水態(tài)以及與此相關(guān)的一切景物,都宛然可想。
就抒情方面說,“何用浮榮絆此身”,“朝回日日典春衣,……”,其“仕不得志”是依稀可見的。但如何不得志,為何不得志,卻秘而不宣,只是通過描寫暮春之景抒發(fā)惜春、留春之情;而惜春、留春的表現(xiàn)方式,也只是吃酒,只是賞花玩景,只是及時行樂。詩中的抒情主人公“日日江頭盡醉歸”,從“一片花飛”到“風(fēng)飄萬點(diǎn)”,已經(jīng)目睹了、感受了春減、春暮的全過程,還“傳語風(fēng)光共流轉(zhuǎn),暫時相賞莫相違”,真可謂樂此不疲了!然而仔細(xì)探索,就發(fā)現(xiàn)言外有意,味外有味,弦外有音,景外有景,情外有情,“測之而益深,究之而益來”,真正體現(xiàn)了“神余象外”的藝術(shù)特點(diǎn)。
杜甫曾在長安收復(fù)后回到朝廷,官任左拾遺之位,拾遺是補(bǔ)漏洞缺陷的意思,就是看到朝廷有了缺點(diǎn)和不完善之處,要及時進(jìn)諫,所以左拾遺是一個諫官。可悲的是,朝廷不但不采納他的意見,還把他的好友一一貶逐,杜甫后來也被貶逐,這兩首詩是他在貶官之前所寫。
曲江在長安近郊,又名曲江池,那里池水澄明,花卉環(huán)列,是著名的游覽勝地。開元盛世時,玄宗喜歡游宴享樂,當(dāng)時有一個風(fēng)俗,每年春天,大家都要來江邊集會,有皇室人員,也有一些士子和普通人,搭帳幕筑行宮,絲竹管弦,霓裳羽衣,翠幕林立,舞翻水蕩,一派盛世繁華氣象。可如今,國家經(jīng)歷了離亂,國破山河在,只剩下城春草木深了,玄宗逃走,貴妃縊死,原來的盛世昌明,已經(jīng)人事全非了,而現(xiàn)在連春天也要消逝了。
“一片花飛減卻春,風(fēng)飄萬點(diǎn)正愁人”,一般人看到落花滿地才知道春天的離去,完美的春天是一片花瓣都沒有飄落的春天,只有敏銳多情的人,從一片花落后,就感覺到春天的不完整了。更何況現(xiàn)在風(fēng)飄萬點(diǎn)就更讓人傷感了,以前的滿樹繽紛,花妍錦繡只短短的盛開了幾天,就零落成泥碾做塵了。就象我們國家目前的現(xiàn)狀,有多少缺陷多少弊端,也是風(fēng)飄萬點(diǎn),我看在眼里,真是滿心的哀愁。
如果,我從沒有看到過它們從含苞到怒放,如果,從我第一次看到它就是殘缺不圓滿的,那么,我就不知道殘缺的悲哀,破敗的無奈。眼看它起高樓,眼看它宴賓客,眼看它樓塌了。無奈,我從含苞到盛開整個都看過了,花的怒放,都一一經(jīng)過我的眼。我的心中就更加無比的悲哀了。自古詩人就喜歡寫花,因?yàn)榛ǖ男蜗蠛苊篮?,生命卻短暫,容易引起人對于完美之物破損,對生命不能久長的一種特別鮮明敏銳的感覺,雖然別的生物也有生命的破損和消亡,但畢竟沒有花那么鮮明。
“且看欲盡花經(jīng)眼,莫厭傷多酒入唇”,花,馬上要“欲盡”了,我不忍心看到它的零落,我不忍心看到這樣的下場,我眼看到開元的盛世,人民的富足,社會的穩(wěn)定,但現(xiàn)在,長安收復(fù)了,政治上也似乎有了轉(zhuǎn)機(jī),但馬上又看到它敗壞下去。但我天性中對它是珍愛憐惜的,我沒有辦法挽留春光的駐足,花朵的怒放,我就只有日日花前常病酒,不辭鏡里朱顏瘦了。既然這種又賞愛又悲哀的感情無法排遣,那么現(xiàn)在,就讓我就多看它一眼,再對著它喝一杯酒吧。這美好的一刻雖然短暫,但聊勝于無。也許明天,連這幾朵殘花也沒有了。
下邊,由自然界的無常轉(zhuǎn)到人事的興亡盛衰。“江上小堂巢翡翠,苑邊高冢臥麒麟”,小堂指以前貴族們游春時居住的地方,曲江江邊有皇帝的行宮和王公貴族的別墅,可是,長安經(jīng)歷了一次淪陷,現(xiàn)在雖然收復(fù)了,可江上華麗整潔的廳堂已今非昔比,成為飛鳥筑巢之地了,芙蓉苑墳?zāi)骨暗氖F(麒麟)東倒西歪,那些青冢里的魂靈也無人來拜祭了,因?yàn)樗淖訉O后代經(jīng)過離亂,都逃亡失所了。
安史之亂以后,朝廷發(fā)生了很大的變化,玄宗退居太上皇,肅宗當(dāng)朝,中國歷來就有一朝天子一朝臣的傳統(tǒng),過去的老臣逃的逃,貶的貶,定罪的定罪,充滿了動蕩和無常。從自然界到人事界,我看到的都是盛衰興亡的無常,我細(xì)推人間的盛衰,得失的循環(huán),我就“須行樂”了,今日不樂,更待何時?我何必每天都要竊比稷契,總想什么致君堯舜呢?我現(xiàn)在做了“拾遺”這樣的官,卻不能按照自己的理想去做,反而要做很多違心的事情,我要這身外的榮華富貴做什么呢?當(dāng)儒家的救世思想讓我進(jìn)退兩難時,我只好躲在道家的歸隱里去度日了。
表面看起來,詩人不要做官,可由于他的語氣里帶著一種感發(fā)的力量,讓我們透過詩人的苦悶看到他骨子里隱藏著的不能實(shí)現(xiàn)理想的悲哀,仿佛我們也和他一起痛徹骨髓,悲觀無奈了!
偉大的詩人,不僅要能感之,還要能寫之,“情動于中而形于外”,鮮活的形象,再配以感發(fā)的口吻,寫出來就容易引人共鳴。“朝回日日典春衣,每日江頭盡醉歸”,當(dāng)我第一次讀到這句話時,內(nèi)心就充滿了一種無法言說的感動,上朝,多么莊嚴(yán)不可褻瀆的事情,可是上朝回來偏偏要典當(dāng)了衣服去大醉而歸,盡醉,又是多么頹廢荒唐的行為,從這兩個強(qiáng)烈的對比中,讓人一下就對他的不得已和失意感同身受,本來,我全心全意為國家做事,下班不回去,晚上不睡覺寫我的“諫疏”,我左一封諫疏,右一封諫疏,苦口婆心為國為民,可是,換回的卻是君主的不耐煩,大臣的彈劾,現(xiàn)在就要被貶出去了,我只有大醉而歸,才能排遣我的悲哀和憤懣。
“酒債尋常行處有,人生七十古來稀”,尋常,是長度單位,在古代,八尺為“尋”,倍尋為“常”,春衣當(dāng)光了,無錢去買,只好賒酒,因此在江邊的很多酒館欠下了許多債,杜甫這時差不多快50歲了,人生的大半已經(jīng)過去了,人生七十古來稀,我還有多少天可以活下去?我的理想哪一天才能完成?
人往往在失意悲觀后,會用一種要陷入享樂生活的方式來減輕痛苦,人生這樣短暫,我本來想用有限的生命完成一個理想,而當(dāng)你發(fā)現(xiàn)不能實(shí)現(xiàn)時,就會禁不住想:我為什么不自己滿足自己,放縱自己一下呢?所以,下邊幾句,就寫對美好事物的賞愛和流連,“穿花蛺蝶深深見,點(diǎn)水蜻蜓款款飛”,看他的用字,真是別有天地:深深、款款、穿花、點(diǎn)水,這些字,不僅從外表上寫出了蛺蝶蜻蜓的美好姿態(tài),而且透露出一種生命的欣喜----宇宙中凡是充滿活力的生命都是可喜的,這2句中,除了描寫事物外表的形體,同時對外物有一種欣然地感動。
“傳語風(fēng)光共流轉(zhuǎn),暫時相賞莫相違”,大自然的生命這樣美好,而我已是老朽之年,雖然一切美好短暫不能長久,可是,如果春天是有知覺有感情的,如果春天也象我一樣多情敏感,我就傳語給春天的風(fēng)光,看,春風(fēng)的吹拂時時在裊動,春日的照耀時時在閃爍,穿花的蝴蝶,點(diǎn)水的蜻蜓都是春光中的點(diǎn)綴,風(fēng)光隨時都在流轉(zhuǎn),是值得流連的,如果你能夠聽到我的心聲,就告訴春天里那些閃動的生命,希望它們永遠(yuǎn)伴著我,和我一起流連徘徊。
我見青山多嫵媚,料青山見我亦如是。我自己的內(nèi)心不能求得安慰,我要以外面的春光作為我的安慰,相信它也會像我欣賞她一樣欣賞我,當(dāng)一切拋棄我的時候,美麗的春光,請你暫時不要把我拋棄。
這是詩人對春天的流連,也是對朝廷的流連,更是對自己理想的流連。
其實(shí),憂傷的來源大多起于豐盈之后的空蕪,人生失意無南北,我們對生命對內(nèi)里的激情,從來沒有真正知足過,如果有來生,誠心的希望,你可以做一個謝絕繁華的人,沒有癡心、不必澎湃,此心如水,悠然清淡!
詩人杜甫在《曲江二首》全詩中大抵表現(xiàn)了兩種階段的的心境:其一是傷春感時,其二是及時行樂。這兩種心境相互交錯,融合于兩首詩當(dāng)中。
全詩讀來通俗易懂,并不用難字,也沒有濃墨重彩的描寫。“輕描淡寫”之下卻是深深的悵惘之情。詩人杜甫所用的意象都是比較常見的。
其一中的花、酒、小堂、翡翠鳥、墳?zāi)埂Ⅶ梓氲?,先以寫花落開頭,烘托春之將盡的傷感氛圍;又以“酒”消愁,自然連貫;抬頭望見春水之上翡翠鳥筑巢和樹邊落花成冢的景象,由此推斷人生在世須行樂的道理,最后一句直接抒情以反問形式提出“為什么要以浮華的名利來牽絆自己呢?”邏輯連貫,情景交融。第二首詩中,先寫春衣、江頭、酒債等意象,悲傷之感溢于言表。后來又以蝴蝶、蜻蜓這些意象,筆鋒一轉(zhuǎn),透露“及時行樂”的情懷:看那蝴蝶、蜻蜓,雖然生命短暫仍然快樂自在地飛行,人生在世本也不長,何不暫且一同欣賞這殘存的春光,不要違背了自然給予的一番好意呀!
各聯(lián)詩句間的聯(lián)系松緊有致。
其一中,第一聯(lián)的兩句詩是因果關(guān)系:因?yàn)榭吹交w萬點(diǎn)所以引起愁意;第二聯(lián)是條件關(guān)系:盡管看到花瓣飄過眼前,也不厭煩憂傷太多,只是飲酒入唇;第三聯(lián)的兩句并列,對仗工整,結(jié)構(gòu)較為松散,又用了倒裝的形式:“江上小堂”與“花邊高冢”相對,“巢”對“臥”,“翡翠”對“麒麟”。分析得知,實(shí)非“巢翡翠”而是“翡翠巢”,并非“臥麒麟”而是“麒麟臥”。此處將主語置后,謂語動詞提前,一來是為滿足句末“麟”字的押韻需要;二來起到了強(qiáng)調(diào)對比作用——強(qiáng)調(diào)“巢”與“臥”形成的巨大反差——小小的翡翠鳥殷勤筑巢,展現(xiàn)勃勃生機(jī);而另一邊作為巨大瑞獸的麒麟?yún)s只能橫臥花邊高冢之上。這里也暗含了作者的自喻,杜甫將自己比作麒麟,雖然身懷博才卻不能有所作為,只能醉臥江邊。反而是嬌小玲瓏的翡翠鳥占了重要的位置,不顧及春天就要完結(jié)(國家危亡)依然欣然筑巢,此處有自嘲之意。最后一聯(lián)卒章顯志,結(jié)構(gòu)收緊,前后兩句有順接關(guān)系。反問的形式更增強(qiáng)了語勢,表達(dá)出詩人不愿再被名利所羈絆的決心。
其二中,第一聯(lián)兩句詩是順接關(guān)系:每天上完早朝回來都要去典當(dāng)自己的春衣,然后到江頭飲酒,不醉不歸。由此可見杜甫當(dāng)時生活十分困窘,只好借酒消愁的痛苦心境。第二聯(lián)緊跟第一聯(lián)的敘述,寫詩人由于經(jīng)常飲酒,所行之處多有酒債未還,又說自己活到七十歲已經(jīng)實(shí)屬不易,兩句話勾勒出一個潦倒困苦的老人的形象。“酒債尋常行處有”實(shí)為“尋常行處有酒債”,將賓語提前,強(qiáng)調(diào)突出該句的中心語是酒債,直接與上聯(lián)中的“醉”相對應(yīng)。第三聯(lián)兩句依然是對仗工整的景物描寫,結(jié)構(gòu)松散,并列關(guān)系:“穿”對“點(diǎn)”,“花”對“水”,“蛺蝶”對“蜻蜓”,“深深見”對“款款飛”。同樣用到了倒裝的句式。原意可理解為“見蛺蝶穿深深花,見點(diǎn)水蜻蜓款款飛”——“蛺蝶”是穿花的主語,深深用以形容花叢,“見”是省卻了主語“我”后的謂語動詞。意思是,我從深深的花叢中看到蝴蝶在穿飛。第二句同樣省略“我”這個主語,“見”是謂語動詞,“點(diǎn)水”用以形容蜻蜓,“款款飛”是“蜻蜓”的謂語動詞;另一種理解也可以是“見蛺蝶穿深深花,蜻蜓點(diǎn)水款款飛”,不同之處只在后句:這種理解看來,“點(diǎn)水”和“款款飛”都做了“蜻蜓”的謂語動詞,它們是并列的關(guān)系,而并非“點(diǎn)水”用以形容“蜻蜓”,即“點(diǎn)水的蜻蜓”。但是,不論是兩種解釋中的哪一種,如果按原意直接編寫詩句,都不能達(dá)到對仗工整。最后一聯(lián)與其一一樣是卒章顯志,表達(dá)了愿暫賞春光而不違背時節(jié)的含義。另外,該句采用擬人的修辭手法,將春光擬人化,說“傳語風(fēng)光”,也就是傳話給春光。讀來更有親近自然、親切之意。
由此觀之,第一首詩與第二首詩聯(lián)系十分緊密。不僅內(nèi)容上表達(dá)了相同的意志,還在結(jié)構(gòu)上有異曲同工之妙。
字斟句酌還可發(fā)現(xiàn),動詞的運(yùn)用以及詞類活用恰到好處地以極簡單的字詞表達(dá)了豐富的涵義。如第一句中“一片花飛”,用“飛”而不用“落”,速度更快,為后面有風(fēng)的作用做鋪墊,仿佛是風(fēng)有意挽留。而且“飛”字比“落”字更有春天的感覺:“落”字蕭條之意太過濃厚,用在秋天較為合適,雖然是春末,但畢竟這還是春天。“正愁人”的“愁”字,此處是“使人愁”的意思,是使動用法。
音韻方面看,其一押“真”部韻。每一聯(lián)的最后一個字“人”“唇”“麟”“身”都押韻。其二押“微”部韻,同樣是每一聯(lián)的最后一個字“歸”“稀”“飛”“違”都押韻。兩首詩的韻腳都是平上聲,發(fā)音時間較長,給人意猶未盡之感。除此之外,詩人巧用疊音詞“深深”和“款款”,致使該聯(lián)詩句活潑輕松,不至于從頭到尾都是沉郁。“翡翠”和“蜻蜓”都是疊韻連綿詞,朗誦起來朗朗上口。
整首詩都合乎今體七言律詩的平仄格式,杜甫作詩時的匠心獨(dú)運(yùn)可見一斑。
“一片花飛減卻春,風(fēng)飄萬點(diǎn)正愁人。”在詩人眼里,春光似乎是萬點(diǎn)花片組成,所以每落下一片花瓣,都要減掉一層春色。如今,落花紛紛,萬點(diǎn)飄零,更使人煩惱愁悶。通過花的減少,詩人似乎將不可計(jì)數(shù)的春光實(shí)物化了。開篇語奇而意遠(yuǎn),好像很突兀,但是因?yàn)橥ㄆ闹髦季褪窍Т?,所以起處正?yīng)如此。歷盡漫長的嚴(yán)冬,好容易盼到春暖花開,自是十分珍惜。然而“一片花飛”,已透露了春天消逝的消息;而“風(fēng)飄萬點(diǎn)”,正是殘春景象,詩人如何不滿腹怨愁!
一向非多愁善感之士,見在春風(fēng)吹拂下花瓣雪片般悠然飄落,也不禁生出如杜甫詩中的“一片花飛減卻春,風(fēng)飄萬點(diǎn)正愁人”之嘆。
“一片花飛減卻春,風(fēng)飄萬點(diǎn)正愁人。”漸漸地,我長大了。春,在我心中,不只是念起來好聽而已。我開始為落紅憔悴,花謝神傷,嘆流水東去,太陽西沉。我變得多愁善感了。春,在我心中,已是一朵鮮花,但不常開;它是一幅美景,卻不常在。到頭來,總是花自飄零水自流。
⊙于千萬年之中,于千萬人之中,在時間無涯的荒野中,沒有早一步,也沒有晚一步,剛好遇上了你!如果有一天你走的太倦,只要一轉(zhuǎn)身,我的祝福就在你身邊,不管離多遠(yuǎn),不管多少年,化這祝福為藍(lán)星點(diǎn)點(diǎn),閃在晨曦,閃在日暮,閃在你生命的每一寸空間,五象之鷹圖書館祝你開心每一天 !⊙