《論語》學習 2009-10-05 09:07:23
子游為武城宰,子曰:“女得人焉爾乎?”曰:“有澹臺滅明者,行不由徑,非公事未嘗至於偃之室也。”
武城:魯邑名。
女得人焉爾乎:女同汝。焉爾,猶云於此??鬃佑佑巫⒁馊瞬牛蕟栰段涑窃L得人才否?;虮咀?#8220;焉耳乎”,義不可通。
澹臺滅明:澹臺氏,字子羽,後亦為孔子弟子。
行不由徑:徑,小路可以捷至者。滅明不從。
非公事未嘗至於偃之室也:偃,子游名。滅明從不以私事至。即此兩事,其人之品格心地可知。
【白話試譯】
子游做武城宰,先生說:“你在那裏求得了人才嗎?”子游說:“有一澹臺滅明,他從不走小道捷徑,非為公事,從未到過我屋中來。”
引文來源 雍也篇第六_論語新解 錢穆_國學導航
南懷瑾先生在《論語別裁》“雍也第六”中的解釋:
子游為武城宰。子曰:女得人焉爾乎?曰:有澹臺滅明者,行不由徑。
非公事,未嘗至于偃之室也。
子游為孔子弟子,少孔子四十五歲,姓言名偃。他出去做官,在武城這個地方為“宰”——首長?;貋砜蠢蠋?,孔子問他在地方上得到人才沒有?講到這句話要注意,從歷史可以看出,中國古代非常重視對后輩的培養(yǎng)。尤其在漢唐,對地方的人才,都經過慎重的選拔,并且視選才為重要工作之一。所以子游這個學生來看他,孔子的第一句話,就問他在地方上發(fā)掘到人才沒有。因為任何一個地方,任何一個時代都要人才。所以孔子第一句話就問這個問題。子游說:“有個澹臺滅明。”號子羽,比孔子少三十九歲,相貌很難看。中國人常用孔子一句話,“以貌取人,失之子羽。”便是指此公的故事。在這以前他曾見過孔子,我們這位老夫子,這天不知道什么事情心情不好,看見這個年輕人怪難看的樣子,并不太注意他,這位年輕人沒有好久就走了。不過他還是愿意做孔子的學生,學問非常好,后來成為不得了的人物。歷史上記載:在南方,他和他的弟子們名動諸侯。他到哪里,各國元首都歡迎他。而且他還帶有點英豪俠氣。子游在武城發(fā)現(xiàn)了,又介紹給孔子。所以孔子后來感嘆“人不可以貌相”,以外形去判定一個人才,往往會有失誤??鬃幼约撼姓J錯了。錯了就錯了,孔子非常勇于認錯。
子游向孔子報告,找到了一個叫澹臺滅明的人才。此人“行不由徑”——這句話照古人的解釋,是說走路絕不走小路。如比之現(xiàn)在的情況,不走小路,難道走大馬路?不被汽車壓死才怪——子游又說他從來沒有到我房子講過私話。對于漢代以來“行不由徑”解釋為“不走小路”的說法,(朱注:徑,路之小而捷者。)我不同意。古時候“徑者道也”,并沒有說必是小路,人光走大路,不走捷徑是笨蛋。難道是瞎子,小路不敢走,怕跌倒?那么什么叫“行不由徑”呢?我們剛才已經講過了,澹臺滅明后來帶了弟子,在南方一帶,游說諸侯,名動公卿。他到哪里,各國元首都對他重視。這個人有江湖豪氣,“行不由徑”是說他行事從表面看來,有時不依常規(guī),不循常道,有點滿不在乎的味道,有如子貢那個“達”字的道理一樣。因為他“行不由徑”,所以孔子對他也看走了眼。言偃在這里講他“行不由徑”,表面看來有違常規(guī),但是他又發(fā)現(xiàn)澹臺滅明還有一個很大的長處——很講義氣,絕對無私,不是為了公事,從來不到子游的房里來。因此,我認為“行不由徑”四字,當作此解。但我這個說法,也是“行不由徑”的。此舉實在并非故意,因為發(fā)現(xiàn)這里面有些混淆不清,只好套用孟子一句話:“予豈好辯哉?予不得已也。”