古代漢語(yǔ),作為一門博大精深的課程,其對(duì)語(yǔ)言上詞類的研究是紛繁而復(fù)雜的,尤其是在詞匯學(xué)這一塊,眾所周知,詞類的轉(zhuǎn)換情況多而復(fù)雜,像什么是多音詞與單音詞的差異,同音異體字的如何區(qū)別與運(yùn)用,詞類的兼類與活用,以及詞義的遷移等等,我們不時(shí)的會(huì)對(duì)此產(chǎn)生疑惑與混亂,從古至今,語(yǔ)言類學(xué)家對(duì)這方面做出的研究不下其數(shù),而今天我們就要借前人所得出的研究成果為論據(jù)來(lái)仔細(xì)理清一下其中對(duì)詞語(yǔ)的兼類與活用的區(qū)別,以使自己對(duì)二者的混用有一個(gè)新的認(rèn)識(shí)。
首先,在文學(xué)語(yǔ)言的表達(dá)上,我們經(jīng)常會(huì)因?yàn)閷?duì)詞的轉(zhuǎn)換的處理方法因意見(jiàn)不統(tǒng)一而發(fā)生爭(zhēng)執(zhí)。例如《韓非子·五蠹》中“世異則事異”和《左傳·昭公二十五年》中“寡人不佞,不能事父兄”,前面例子中的“事”是名詞,而后面例子中的“事”則是動(dòng)詞,同一個(gè)“事”,兼屬名詞和動(dòng)詞兩類,這是詞語(yǔ)的兼類現(xiàn)象,而有些人則會(huì)誤以為在后者中是把“事”的名詞用法活用為動(dòng)詞,又比如在“故天將降大任于斯人也,必先苦其心志,勞其筋骨……”句中的“苦”和“勞”本來(lái)都是形容詞,但在里就是活用為動(dòng)詞,表“使……辛苦”和“使……勞累”的意思,這是詞的活用現(xiàn)象,而不是兼類用法。之所以會(huì)產(chǎn)生這樣一個(gè)現(xiàn)象,歸其原因就在于我們對(duì)“兼類”和“活用”兩個(gè)概念及運(yùn)用語(yǔ)境的不夠理解,甚至有時(shí)侯我們也會(huì)因?yàn)楣沤裨~義的演變而對(duì)二者的使用無(wú)從辨別,比如“飯”的本義是“吃飯”,屬于動(dòng)詞,如辛棄疾的《永遇樂(lè)·京口北固亭懷古》中“廉頗老矣,尚能飯否?”但后來(lái)“飯”字又兼屬名詞,如《徐霞客游記》里“食攜飯于路隅”;“軍”的本義是“駐扎”,也屬于動(dòng)詞,如《史記·項(xiàng)羽本紀(jì)》中“沛公軍霸上”;后來(lái)也兼有名詞的屬性等等,而這些就需要我們加強(qiáng)對(duì)詞的活用與兼類詞及二者的使用區(qū)別的詳細(xì)了解。
一、詞的活用
什么樣是詞的活用呢?詞類的活用是指在一定的語(yǔ)境環(huán)境中,某個(gè)有固定屬類的詞臨時(shí)改變它的語(yǔ)法功能和語(yǔ)法意義,充當(dāng)別的詞類使用,就叫作詞類的活用。從活用的定義,我們可以看出:活用只是有“定類”和“定職”的詞的一種臨時(shí)變化,只是臨時(shí)擁有一個(gè)新的意義,所以活用不是詞所固有的,而是游離于詞之外的,是隨文異用的,是一個(gè)詞在一定的語(yǔ)言環(huán)境的制約下由一種詞性臨時(shí)轉(zhuǎn)變成另一種詞性的靈活用法,具有靈活性和臨時(shí)性特點(diǎn),這時(shí)它的語(yǔ)法功能、語(yǔ)義內(nèi)涵都發(fā)生了臨時(shí)性的變異??偟膩?lái)說(shuō),詞類活用主要包括以下四個(gè)方面的內(nèi)容:(一)、名詞用作動(dòng)詞,例如《史記.鴻門宴》中“范增數(shù)目項(xiàng)王”中“目”,《左傳成公二年》中“從左右,皆肘之”的“肘”,本意都是名詞,均活用為動(dòng)詞。
(二)、動(dòng)詞、形容詞、名詞的使動(dòng)用法。所謂使動(dòng)用法,即“主語(yǔ)所代表的人物并不實(shí)行這個(gè)動(dòng)詞所表示的動(dòng)作,而是使賓語(yǔ)所代表的人或物施行這個(gè)動(dòng)作?!?a title="" name="_ednref1">[i]在古代漢語(yǔ)里,不及物動(dòng)詞常常有使動(dòng)用法.不及物動(dòng)詞本來(lái)不帶賓語(yǔ),當(dāng)它們?cè)诰渥又袔Я速e語(yǔ),通常就是使動(dòng)用法了。如《左傳僖公三十年》中“焉用亡鄭以倍鄰”的“倍”,《論語(yǔ)·季氏》中“故遠(yuǎn)人不服,則修文德以來(lái)之”的“來(lái)”,均活用為“使……增倍”“使……來(lái)”。
(三)、形容詞、名詞的意動(dòng)用法。形容詞的意動(dòng)用法,就是主觀上認(rèn)為賓語(yǔ)具有某個(gè)形容詞所表示的性質(zhì)和狀態(tài),例如《戰(zhàn)國(guó)策·齊策四》中“左右以君賤之,食以草具”中的“賤”,即把形容詞活用為“以……為賤,輕視”的意思。
(四)、名詞、動(dòng)詞用作狀語(yǔ),我們知道:名詞通常在句中充當(dāng)?shù)氖侵髡Z(yǔ)或賓語(yǔ),但在古代漢語(yǔ)里,名詞通常也活用為狀語(yǔ),用來(lái)表示比喻、多帶人的態(tài)度、處所或工具。例如在《禮記·禮運(yùn)》中“故人不都親其親,不獨(dú)子其子”的“親”“子”,意為“像親人一樣對(duì)待,像兒子一樣對(duì)待”。
(二)詞的兼類
所謂兼類詞,是指某些在一般語(yǔ)言環(huán)境中經(jīng)常分屬兩種或兩種以上的詞類而意義密切相關(guān)的詞,從這個(gè)定義中,我們可以看出詞的兼類和活用不同,活用屬臨時(shí)用為某類,兼類屬經(jīng)常用為兩類或兩類以上。詞的兼類和活用有著很大的聯(lián)系,當(dāng)一種活用經(jīng)?;?,約定俗成,就變成了兼類了。呂叔湘先生說(shuō):“語(yǔ)義的變化比較特殊,只是偶爾這樣用,沒(méi)有經(jīng)?;?,這算是臨時(shí)‘活用’,不同于永久性的詞類轉(zhuǎn)變……這種活用如果經(jīng)常化了,就成了詞類轉(zhuǎn)變了”。兼類詞由于在實(shí)際語(yǔ)法結(jié)構(gòu)中多次“活用”,以至經(jīng)?;阉鼈兊摹白冃浴惫潭ㄏ聛?lái),這往往就是詞義的引申轉(zhuǎn)變,但是詞義的引申轉(zhuǎn)變和“詞類活用”畢竟不是一回事,詞義的引申轉(zhuǎn)變,是使語(yǔ)言中形成“同詞異義”的現(xiàn)象,產(chǎn)生大量的“多義詞”,“詞性活用”則是實(shí)際語(yǔ)法結(jié)構(gòu)中的臨時(shí)運(yùn)用,一離開(kāi)結(jié)構(gòu),那種用法就不存在,活用可以發(fā)展為兼類,而兼類詞,當(dāng)其中某一類用法在歷史中消亡了,這樣兼類詞就變成了單類詞。例如“衣”現(xiàn)在屬名詞,而在先秦,它兼屬名詞和動(dòng)詞兩類。
兼類詞有兩個(gè)突出的特點(diǎn),一是經(jīng)常性和穩(wěn)定性,即同一個(gè)詞的每一類用法和意義在古漢語(yǔ)書面語(yǔ)中出現(xiàn)的頗率都很高,已被人們約定俗成而具有廣泛的社會(huì)性,并且作為一個(gè)正式的固定義項(xiàng)被收進(jìn)了一般的辭書中。如“友”,在《論語(yǔ)》中出現(xiàn)19次,其中作名詞用7次,作動(dòng)詞用12次?!败姟?,在《左傳》中出現(xiàn)42次,其中作名詞22次,作動(dòng)詞20次,“事”在在《孟子》中出現(xiàn)114次,用作名詞50次,用作動(dòng)詞64次。由于這些詞在現(xiàn)代漢語(yǔ)里都是名詞,所以當(dāng)看到“乘肥馬,衣輕裘”(《論語(yǔ)》),“友直友諒友多聞”(《論語(yǔ)》),“晉軍函陵,春軍汜南”(《左傳》),就自然而然將它們看作詞類活用,而古代它們本屬兼類。這里就以“事”在《孟子》中的使用情況為例,具體分析“事”的兼類現(xiàn)象,例如在《公孫丑上》一章中“發(fā)于其政,害于其事”與《萬(wàn)章上》中“勞于王事而不得養(yǎng)父母也”的“事”,應(yīng)解釋為“事情”,在句中主要充當(dāng)主語(yǔ)、賓語(yǔ),因此它只能屬于名詞;而在《告子下》一章中“為人子者,懷仁義以事父母”“君子之事君也”出現(xiàn)的“事”則解釋為“侍奉”(做事),在句中充當(dāng)句子的謂語(yǔ),在這里是動(dòng)詞。再綜合它在其它不同書籍中的使用情況,我們可以看出,在先秦漢語(yǔ)中,“事”不僅僅只有名詞的語(yǔ)法功能,它也具有動(dòng)詞的功能。在這里,名詞和動(dòng)詞都是“事”自身所固有的,是詞類的本用,可以脫離具體的語(yǔ)境而存在,有較長(zhǎng)的生命力。因此它屬于兼類詞。
既然弄清楚了詞類活用與兼類詞的概念和特征,那么下面我們就來(lái)具體分析詞類活用與兼類詞區(qū)別。
三、詞類活用與兼類詞的區(qū)別
我們已經(jīng)知道,詞類活用是一個(gè)詞在具體的句子中偶爾臨時(shí)改變了自己本身的詞性,由于這種臨時(shí)借用只是偶爾為之,活用義是臨時(shí)加上的,跨類的語(yǔ)法特點(diǎn)和意義并不固定,所以它在古漢語(yǔ)書面語(yǔ)言中出現(xiàn)的頗率極低,辭書上一般也不收。而兼類詞是一個(gè)詞在一定的歷史階段為大家所認(rèn)可的具有幾個(gè)跨類的詞性,因此其出現(xiàn)的頻率極高,而在辭書中也必然有屬于這一詞類的義項(xiàng)的記錄。因此,詞類活用與兼類詞的具體區(qū)別如下:
正如前面所述,詞類活用是一個(gè)詞在句子中偶爾的臨時(shí)變化,在句中所充任的詞類也就沒(méi)有為人們廣泛認(rèn)同,因此其出現(xiàn)的頻率往往是非常低的,只是偶爾用作別類詞,例如如“目”字在《左傳》中出現(xiàn)16次,用作動(dòng)詞只有1次,在《論語(yǔ)》中出現(xiàn)2次,在《禮記》中出現(xiàn)15次,沒(méi)有用作動(dòng)詞的情況。很顯然,“目”在《左傳》中是屬于詞類活用,而不是兼類;而詞的兼類已被人們約定俗成,有社會(huì)性,在古代漢語(yǔ)書面語(yǔ)言中,它的出現(xiàn)頻率是比較高的,如“衣”在《孟子》中出現(xiàn)了18次,作動(dòng)詞10次;在《韓非子》中出現(xiàn)56次,用作動(dòng)詞的有31次。
活用的詞,它活用的這個(gè)義項(xiàng),是臨時(shí)賦予的,其意思主要根據(jù)語(yǔ)境來(lái)確定,因此辭典一般都不作為一個(gè)義項(xiàng)列出,而兼類詞由于它們經(jīng)常用作幾類詞,因此它們所兼類的幾個(gè)詞類的義項(xiàng),大都被辭書列為義項(xiàng)。例如:“臣”、“兵”、“言”等兼類詞的幾個(gè)義項(xiàng),在辭書中均有給出記載,因此其在古代漢語(yǔ)中只能屬于兼類詞,把他們作為詞類的活用顯然是不正確的??梢?jiàn)辭典中是否查到這個(gè)詞作別類詞的義項(xiàng)可以作為區(qū)別兼類和活用詞的主要依據(jù)和簡(jiǎn)便方法。
古代漢語(yǔ)里,有些詞在其歷史發(fā)展的過(guò)程中,用改變讀音的方法來(lái)區(qū)別不同的詞性、詞義 ,這種情況一般稱它為“破讀”?!捌谱x”后雖然詞形相同 , 但原音詞與破讀詞應(yīng)理解為不完全相同的詞,其實(shí)質(zhì)上是利用改變?cè)~的讀音以區(qū)別不同詞義或詞性的一種方法,在運(yùn)用中它就只能是兼類詞,不能看成是詞類活用。由于有些詞,尤其是名詞,經(jīng)常轉(zhuǎn)類為動(dòng)詞,也就經(jīng)常要讀破,因此兼類詞,尤其是名詞兼屬動(dòng)詞,多數(shù)是多音詞,辭書中大都把它們列為多音多義詞。例如“語(yǔ)”,本來(lái)是名詞,讀“yǔ”,但有時(shí)用作動(dòng)詞,讀“yù”。如《鴻門宴》中“臣為韓王送沛公,沛公今事有急,亡去不義,不可不語(yǔ)”中的“語(yǔ)”就是一例?!巴酢碑?dāng)名詞用時(shí)讀wáng,當(dāng)動(dòng)詞用時(shí)讀wàng。而詞類活用由于是“偶然”轉(zhuǎn)類,就不存在破讀的現(xiàn)象,字典詞典都不會(huì)列為多音多義詞。因此,在轉(zhuǎn)類的詞中,凡是辭書中列為多音多義詞,都是兼類詞;但不能說(shuō)凡是多音多義詞就是兼類詞,如“說(shuō)”字,作為名詞時(shí)有“學(xué)說(shuō),主張,言論”之意,讀音為(shuo);用做動(dòng)詞時(shí)意為“勸說(shuō),說(shuō)服”,讀音為(shui),由于兩者在詞類和意義上都有很大的差別,很顯然這不能看作兼類詞,只能說(shuō)是兩個(gè)不同的詞用同一個(gè)字形。
這就是上古漢語(yǔ)詞的兼類與活用的具體區(qū)分
聯(lián)系客服