顧斌
【內(nèi)容提要】本文在詳細(xì)考察敦敏《懋齋詩鈔·東皋集》殘卷的“國圖藏本”與“哈佛藏本”流傳、抄錄關(guān)系的基礎(chǔ)上,深入分析了《東皋集》的成集過程,進(jìn)一步確立了其嚴(yán)格編年的版本屬性。維護(hù)了《小詩代簡寄曹雪芹》系敦敏乾隆癸未年的客觀事實(shí),并據(jù)此提出了曹雪芹卒年“癸未說”有存在的依據(jù)和價(jià)值。
【關(guān)鍵詞】懋齋詩鈔·東皋集 成集 嚴(yán)格編年 曹雪芹卒年 癸未說
清宗室愛新覺羅·敦敏的《懋齋詩鈔·東皋集》殘卷是一部重要的曹學(xué)研究文獻(xiàn),其核心價(jià)值在于支撐了曹雪芹卒年“癸未說”的建立。殘卷中《小詩代簡寄曹雪芹》一詩作于“癸未”年,結(jié)合敦誠于乾隆甲申年初挽曹雪芹,強(qiáng)有力地證明了曹雪芹卒于乾隆癸未年。此說甫提出,一度使胡適放棄了根據(jù)《脂硯齋重評石頭記》甲戌本批語“壬午除夕,書未成,芹為淚盡而逝”提出的曹雪芹卒年“壬午說”。然而這種認(rèn)識,在《懋齋詩鈔·東皋集》被發(fā)現(xiàn)后的70年里,并不被完全認(rèn)同,部分研究者對“《懋齋詩鈔·東皋集》嚴(yán)格編年”,以及“《小詩代簡寄曹雪芹》一詩作于‘癸未’”,一直持懷疑、否定態(tài)度。
然而,當(dāng)我們審慎梳理、分析、論證這70年來有關(guān)《懋齋詩鈔·東皋集》的研究過程和成果時(shí),發(fā)現(xiàn)支撐“癸未說”的證據(jù)鏈依然堅(jiān)實(shí)。但是令人遺憾的是,在近年出版的作為普及本的某權(quán)威校本《紅樓夢》的前言中,在作者沒有掌握能夠徹底否定《懋齋詩鈔·東皋集》嚴(yán)格編年”、“《小詩代簡寄曹雪芹》一詩作于‘癸未’”證據(jù)的情況下,把曹雪芹卒年“癸未說”完全抹殺了,只是將曹雪芹卒年“壬午”一說強(qiáng)加給了讀者。讓讀者切實(shí)感受到了胡適在創(chuàng)立新紅學(xué)時(shí)提出的“有一分證據(jù)說一分話”、“一切跟著證據(jù)走”的學(xué)術(shù)理念被一點(diǎn)點(diǎn)吞噬。學(xué)術(shù)研究是一個(gè)追求真理的過程,在沒有證據(jù)的前提下否定一種學(xué)說,這不能不說是百年紅學(xué)的倒退。因此,在這樣的學(xué)術(shù)背景下,對支持曹雪芹卒年“癸未說”的證據(jù)敦敏《懋齋詩鈔·東皋集》殘卷進(jìn)行綜合考論,對建立嚴(yán)謹(jǐn)、科學(xué)的紅學(xué)研究方法、體系,樹立良好學(xué)風(fēng),無疑具有重要的現(xiàn)實(shí)意義。
《懋齋詩鈔·東皋集》的版本現(xiàn)已發(fā)現(xiàn)三種:一是1947年周汝昌于燕京大學(xué)圖書館發(fā)現(xiàn)的清末富察恩豐輯《八旗叢書》之《懋齋詩鈔·東皋集》抄本,今藏美國哈佛大學(xué)圖書館(下文簡稱“哈佛藏本”)。二是1954年吳恩裕從編《八旗藝文編目》的恩華氏家里發(fā)現(xiàn)的《懋齋詩鈔·東皋集》的稿本,今藏國家圖書館(下文簡稱“國圖藏本”)。三是2014年筆者于北京大學(xué)圖書館發(fā)現(xiàn)的《八旗叢書》中《懋齋詩鈔·東皋集》抄本之副本,經(jīng)校勘核對,此本同于“哈佛藏本”。
“哈佛藏本”在1947年被周汝昌發(fā)現(xiàn)并撰文提出曹雪芹卒年“癸未說”后不久,就遠(yuǎn)渡重洋被藏于美國哈佛大學(xué)圖書館。自此,這部珍貴的曹學(xué)研究文獻(xiàn)就一直靜靜地躺在圖書館的古籍室里,直到上世紀(jì)七十年代海外趙岡和余英時(shí)才先后目驗(yàn),并撰文詳細(xì)介紹。上世紀(jì)八十年代葉嘉瑩幫周汝昌復(fù)印了一份,但復(fù)印件后來也迷失了。2009年,筆者與時(shí)任哈佛燕京大學(xué)圖書館善本部主任沈津先生聯(lián)系,向其了解“哈佛藏本”的情況,承沈先生厚誼,多次通過遠(yuǎn)洋電話向我作了詳細(xì)介紹。此后不久,我在哈佛大學(xué)圖書館網(wǎng)站下載到全套《八旗叢書》彩色高清電子圖片,并將其中的《懋齋詩鈔》圖片提供給了2010年在天津召開的“周汝昌文化論壇”組委會和部分師友。而“國圖藏本”于1954年被發(fā)現(xiàn),1955年文學(xué)古籍刊行社作為“孤本珍本”影印出版(下文簡稱“影印本”),1977年臺灣新文豐出版股份有限公司、1984年上海古籍出版社、2005年中國環(huán)境科學(xué)出版社、2010年上海古籍刊行社,先后四次據(jù)“影印本”翻印。2012年,四川大學(xué)歷史文化學(xué)院教授周斌參校“影印本”將“哈佛藏本”的電子本校點(diǎn)出版(下文簡稱“周校本”)。
自1962年3月起,因籌備曹雪芹逝世200周年紀(jì)念展覽,圍繞著曹雪芹卒年問題展開了激烈的爭論。這是在研究曹雪芹問題上參加人數(shù)最多、規(guī)模最大的一次討論。這次討論的焦點(diǎn)問題,也就是《懋齋詩鈔·東皋集》中《小詩代簡寄曹雪芹》一詩的寫作時(shí)間。因“哈佛藏本”遠(yuǎn)藏美國,國內(nèi)學(xué)者很難看到,所以在這場“大會戰(zhàn)”中,所使用的《懋齋詩鈔·東皋集》系“國圖藏本”和“影印本”。而此后有關(guān)曹雪芹卒年的論爭中,使用更多的是“影印本”和“影印本”的翻印本。
簡要回顧了《懋齋詩鈔·東皋集》的存世、影印情況和研究史,我們在此有五個(gè)問題提出來著重討論。
問題一:作為曹雪芹卒年“癸未說”重要文獻(xiàn)的研究,逐步從原始文獻(xiàn)研究轉(zhuǎn)移到了現(xiàn)代印本研究,那么我們能不能通過研究《懋齋詩鈔·東皋集》的現(xiàn)代印本,來判斷《小詩代簡寄曹雪芹》的寫作時(shí)間,去探討曹雪芹的卒年問題?
問題二:在探討曹雪芹卒年問題時(shí),有研究者以“哈佛藏本”立論,也有研究者以“國圖藏本”及“影印本”立論,那么“哈佛藏本”與“國圖藏本”到底是“父子關(guān)系”,還是“兄弟關(guān)系”,或者兩個(gè)本子根本就沒有關(guān)系?
問題三:關(guān)于“哈佛藏本”與“國圖藏本”的流傳,由于證據(jù)材料的不足,以往研究中存在太多主觀臆測的成分,以致觀點(diǎn)層出不窮,莫衷一是。這兩個(gè)本子的流傳經(jīng)過,會對《詩抄》編年研究起到哪些輔助作用?
問題四:“國圖藏本”上有10余頁的空頁,部分詩被裁剪、粘貼達(dá)40余處,這些情形是怎么形成的?這又能為“國圖藏本”的成集、編年研究提供什么樣的思考?
問題五:“國圖藏本”是一個(gè)什么性質(zhì)的稿本?燕野頑民題記言《詩抄》曾被其“略為粘補(bǔ)”。那么,粘補(bǔ)后《懋齋詩鈔·東皋集》的詩序有沒有被打亂?“詩是按年編的,有條不紊”的說法能不能成立?
1955年9月,文學(xué)古籍刊行社將“國圖藏本”作為“珍本孤本”影印出版,但由于受當(dāng)時(shí)影印技術(shù)的限制,以及主持影印工作人員的主觀因素,導(dǎo)致影印失真極為嚴(yán)重。底本中的粘接、留空和缺頁、貼改、文字殘缺、錯裝等特征,在影印本中都看不出來了。1957年,王佩璋撰文對影印本進(jìn)行了批評,但也有不盡之處,筆者在復(fù)核影印底本膠片和原件后,發(fā)現(xiàn)影印本失真主要存在以下幾個(gè)問題。
(一)文字漏印 王佩璋指出詩文正頁“東皋集”三字下被挖去約當(dāng)六七個(gè)字一塊,末尚殘存“年”字之半,此殘半之字在影印本中則不見了。筆者復(fù)核膠片和原本,此殘半之字如今只剩下一點(diǎn)墨跡,已分辨不出原系何字了。另,《東皋集》自序第一句“自山海歸”上原本旁跨“戊寅夏”三字,“夏”本作“歲”,系貼改。此“戊寅夏”三字影印本漏印。
(左:國圖藏本 右:影印本)
(二)詩文移位 相當(dāng)于“影印本”第94頁末行處有一詩題《題朱大川畫菊花枝上一雀》原本在《題畫四首》前,被移位到第96頁末行處,與第97頁的“此花稱逸士,此鳥亦朋友,……”,構(gòu)成詩題與詩文相接,接續(xù)在原本錯裝的《題畫四首》之后。此一移位,使影印本變成無縫天衣,一點(diǎn)問題也看不出來了。后來,研究者討論《懋齋詩鈔》的編年問題,涉及到這兩題詩的系年,產(chǎn)生了很大的分歧。
(國圖藏本)
(影印本)
(三)抽取空頁 原本還有許多地方留有半葉白紙,而影印本竟都抽取了,把下面半葉上推半葉來印,抽取達(dá)12頁之多。被抽取的12張白紙分別在相當(dāng)于“影印本”如下頁碼之間:22—23、42—43、51—52、59—60、61—62、64—65、78—79、83—84、86—87、92—93、108—109、113—114。在影印時(shí),這樣處理可能是為了節(jié)省印刷成本,但導(dǎo)致第51頁、52頁不相關(guān)聯(lián)的文字內(nèi)容連接在了一起,因此失去原本的原狀。
(國圖藏本)
(影印本)
(四)修改板心 影印時(shí)抽取了12張空白紙頁,致使文中部分版心不銜接,在影印時(shí)又修改了26個(gè)書頁的版心,使版心能銜接起來,分別是23、24、25、26、27、28 、29、30、31、 32、33、34、35、36、37、38、39、40、41、42、52、53、54、55、56、92。版心的修改,使“影印本”變得“天衣無縫”了,但背離了影印底本的原貌。
(左:國圖藏本 右:影印本)
(五)印刷模糊 原稿本中,詩的剪接處有27處之多,不但有剪成一首一首地粘接的,也有剪成一行一行粘接的。無論序文詩文都有許多貼改之處,如燕野頑民之題識是藍(lán)絲八行箋,粘貼在封面內(nèi)頁;敦敏《東皋集》自序的“癸未夏”、“數(shù)年間”之“癸未”、“數(shù)”就是貼改的,與原抄字跡顯然不同,原字為 “庚辰”與“兩”;《古剎小憩》詩題下注之“癸未”是一個(gè)貼簽;《贈芹圃》(影印本第五七頁)之末句“一醉酕醄白眼斜”之“白眼斜”系后貼 改,原為“讀楚些”,而第一句“碧水青山曲徑遐”之“遐”也系后貼改,原為 “斜”?!洞簯涬s詩次漁洋先生上巳辟疆招同邵潛夫陳其年修禊水繪園八首原韻》中,《榆關(guān)道上》一首有小字注“兔耳,山名”,“耳”在影印本中猶如“且”;同詩《水南莊》一首“得魚不須上城市”句,“上”在影印本中形同“工”。在影印本上之空行原本上并非空行,是粘接留出的白紙。這些在影印本中都無痕跡可見,古籍刊行社也沒有說明。
以上這些情形的存在,足以說明“影印本”嚴(yán)重失真,用此“影印本”的編年來研究曹雪芹的卒年問題,是不嚴(yán)謹(jǐn)?shù)模豢茖W(xué)的,也是毫無意義的。學(xué)術(shù)研究引用文獻(xiàn)出現(xiàn)錯誤,那么所得出的結(jié)論又怎么能是正確的呢?所以,探討曹雪芹卒年“癸未說”,必須拋棄“影印本”,回到原始文獻(xiàn)上來。
當(dāng)我們拋棄“影印本”,回到“哈佛藏本”和“國圖藏本”上來,擺在面前亟待解決的問題是“哈佛藏本”和“國圖藏本”的關(guān)系,即“哈佛藏本”與“國圖藏本”到底是“父子”關(guān)系,還是“兄弟”關(guān)系。如果“哈佛藏本”另有底本,與“國圖藏本”系兄弟關(guān)系,則可根據(jù)此本中《小詩代簡寄曹雪芹》寫于“癸未”直接推論曹雪芹死于乾隆癸未年。如果“國圖藏本”與“哈佛藏本”系“父子關(guān)系”,那么“回到原始文獻(xiàn)上來”就要以“國圖藏本”為重點(diǎn)研究對象,就要科學(xué)、嚴(yán)謹(jǐn)?shù)乜疾臁皣鴪D藏本”的編年嚴(yán)不嚴(yán)格了。
關(guān)于“國圖本”和哈佛本的關(guān)系,目前學(xué)界有兩種主要觀點(diǎn)。一是趙岡先生在詳細(xì)對校了“過錄本”(哈佛藏本)和“影印本”后,認(rèn)為“毫無疑問哈佛本是根據(jù)國圖本過錄的”。二是余英時(shí)先生在對校了后發(fā)現(xiàn)兩個(gè)本子中有諸多異文,認(rèn)為“現(xiàn)存美國哈佛大學(xué)圖書館抄本《八旗叢書》(哈佛藏本)中的《懋齋詩鈔》跟一般影印本的底本(國圖藏本)是兩個(gè)系統(tǒng),并不是依據(jù)影印本照抄,而是依據(jù)‘影印本’涂改之前的一種改本抄錄的”。
通過兩個(gè)本子的比對,可發(fā)現(xiàn)“哈佛藏本”收錄的詩作并無一首超出“國圖藏本”之外,且還少一首《敬亭招飲松軒》。同時(shí)發(fā)現(xiàn)“國圖藏本”中有詩題而詩句不完整的詩、有詩題而無詩句的詩、無詩題而殘存部分詩句的詩,“哈佛藏本”全缺。如“國圖藏本”中《八里莊望山》一詩,一二聯(lián)及第三聯(lián)的上聯(lián)完整,而第三聯(lián)的下聯(lián)僅存前三字“碧嶂晴”,此下全缺,“哈佛藏本”缺;《同敬亭、貽謀、大川載酒游潞水,時(shí)三月五日也。分韻得東字》一首,“國圖藏本”只存詩題,而無詩句,“哈佛藏本”缺;“國圖藏本”中《村宿》與《題敬亭<琵琶行>填詞后二首》二詩之間存無詩題殘?jiān)娔┒?,?jù)《熙朝雅頌集》收錄敦敏詩作可知該詩詩題為《雨,慶豐閘觀水》,“國圖藏本”缺前六十二字,此殘?jiān)?/span>“哈佛藏本”缺。比對發(fā)現(xiàn),“國圖藏本”“入春已十日”一詩無題,但“哈佛藏本”此詩被加上一個(gè)題目——入春。然而細(xì)讀此詩,是郊游豐臺道上某處所賦?!叭氪骸眱勺痔珡V泛,絕非原題。當(dāng)系恩豐抄錄時(shí)所加,以求形式完整,故采用這樣一個(gè)空泛的題目。更為重要的是,“國圖藏本”中的錯字,“哈佛藏本”跟著錯。如《行舟四詠》之《櫓》中“欸乃下前川”,同誤作“疑乃下前川”;《寄松溪》中“泉石君憐顧愷之”,同誤作“泉石君憐顧凱之”。
以上比對結(jié)果基本可以證實(shí)“哈佛藏本”是根據(jù)“國圖藏本”抄錄的,余英時(shí)先生提出的“兩個(gè)系統(tǒng)”說,是不成立的。但余先生通過??卑l(fā)現(xiàn)兩個(gè)本子存在諸多異文,這也是其“兩個(gè)系統(tǒng)”說的主要根據(jù),那么這些異文是怎么形成的呢?周斌先生通過兩本???,基本考察清楚了這些異文形成的原因。
一是“哈佛藏本”整理者恩豐對“國圖藏本”中明顯的錯誤作了改正。例如:《題敬亭弟松崖披卷圖四首》“更向林泉深逸趣”,恩豐改“深”為“探”;《吊宅三卜孝廉二首》“昨歲遇燕市”,恩豐改“遇”為“過”;《豐慶閘酒樓和壁間韻》,恩豐乙正“豐慶閘”為“慶豐閘”;《春憶雜詩次漁洋先生〈上巳辟疆招同邵潛夫陳其年修褉水繪園八首〉原韻》“竹林蒼翠涼如雨,肆野村醪白于乳”,恩豐乙正“肆野”為“野肆”;同詩“上房仙梵發(fā)清音”,恩豐改“上房”為“上方”;《十月二十日謁先慈墓感賦》“此日悲依楓木深”,恩豐改“楓木”為“風(fēng)木”;類似例子達(dá)20余例,茲不贅述。
二是“哈佛藏本”整理者恩豐對“國圖藏本”中的失韻、失對等作了修訂。如《清明東郊》:“青簾遙隔岸,野肆綠陽煙。把酒問漁艇,臨風(fēng)試馬蹄。孤篷春水闊,古寺夕陽低。薄暮未歸去,人家煙樹迷。”很明顯,首聯(lián)末字“煙”與全詩的音韻不相協(xié)調(diào),以《平水韻》而論,“煙”屬“下平一先”之字,而“蹄”、“低”、“迷”則屬“上平八齊”之字,恩豐遂改“煙”為同屬“上平八齊”的“溪”字作了補(bǔ)救。又如《虛花十詠》之《鏡花》“明月寒夜侵桂影,澄潭秋靜印霞痕”一聯(lián),上聯(lián)的“寒夜”與下聯(lián)的“秋靜”不對仗,恩豐乙正“寒夜”為“夜寒”作了補(bǔ)救。再如《二弟病足詩以慰之》中“贈君一言還自憐”句,敦敏改“還自憐”為“應(yīng)怡然”,但無論是“還自憐”、“應(yīng)怡然”都與該詩前“君今同病應(yīng)相憐”重,恩豐將此句改為“贈君一言君勉旃”。
三是“哈佛藏本”整理者恩豐對“國圖藏本”中的不規(guī)范字替換為規(guī)范字。如將原稿中的“燈”替換為“燈”,“淚”替換為“淚”等。此外,還有一些字,兩人采用了不同的異體,雖有正體俗體之分,但無正確錯誤之別,如敦敏作“煙”而恩豐作“煙”,敦敏作“舊游”而恩豐作“舊游”,敦敏作“嘆”而恩豐作“嘆”等等。
確定了“國圖藏本”與“哈佛藏本”的“夫子關(guān)系”,則研究曹雪芹卒年“癸未說”就要回到“國圖藏本”上來。那么“哈佛藏本”是不是就沒有價(jià)值了呢?是不是也需要像拋棄“影印本”一樣被拋棄呢?這種認(rèn)識顯然是不對的。“哈佛藏本”將在探考“國圖藏本”的流傳、成集和編年問題中發(fā)揮重要的參考作用。
“國圖藏本”卷首有署名“燕野頑民”寫于“壬戌仲春二十九日”的一段題識,言及他從蘊(yùn)輝閣得到的這個(gè)本子系“割裂不完之篇”的殘本,因惜之而“略為粘補(bǔ)成卷”。 題識內(nèi)容并不長,但是“粘補(bǔ)”二字至為重要,成為了否定《懋齋詩鈔·東皋集》嚴(yán)格編年的主要證據(jù)。趙岡先生更是撰文說:“《懋齋詩鈔》中所有有關(guān)年月的記載是一份亂得無可再亂的亂帳。所謂‘按年編的,有條不紊’之話,說的好聽點(diǎn)是周汝昌個(gè)人的想象,說的難聽點(diǎn)則是周汝昌造的謠?!?span style="font-size: 16px;font-family: 宋體;">這段題識說明“國圖藏本”曾經(jīng)被藏家燕野頑民“略為粘補(bǔ)”過,但燕野頑民并沒有交代“粘補(bǔ)”的具體情形,從而導(dǎo)致了研究者對“略為”做出了多重想象。無論是支持“癸未”論者,還是否定“癸未”論者,在這個(gè)問題上實(shí)則都陷入了各說各話的漩渦。
學(xué)術(shù)研究是一個(gè)追究真理的過程,需要研究者理性、客觀地運(yùn)用證據(jù),做出科學(xué)、嚴(yán)謹(jǐn)?shù)倪壿嬚撟C。那么我們該如何在這種學(xué)術(shù)規(guī)范和學(xué)術(shù)精神的導(dǎo)引下,走出“漩渦”還原出燕野頑民“粘補(bǔ)”的含義呢?燕野頑民的“粘補(bǔ)”有沒有改變“國圖藏本”中詩的排序?如果說燕野頑民的“粘補(bǔ)”沒有改變詩的排序,則我們的研究者人為地設(shè)置的“障礙”,就應(yīng)當(dāng) 剔除掉。為了回答這個(gè)問題,我們必須考查“國圖藏本”和“哈佛藏本”的流傳,因?yàn)樵谇拔闹形覀冊敿?xì)論述了“哈佛藏本”抄自“國圖藏本”,比對發(fā)現(xiàn)“哈佛藏本”與“國圖藏本”中詩的排序完全一致(“國圖藏本”中《題畫四首》的排序,后文詳考),如果“哈佛藏本”的抄寫時(shí)間早于燕野頑民的“粘補(bǔ)”時(shí)間,則可證明燕野頑民的“略為粘補(bǔ)”并沒有改變“國圖藏本”中詩的排序。下面我們先回顧一下吳恩裕先生和趙岡先生對“國圖藏本”流傳的考論。
1954年盛暑之際,吳恩裕先生在參加了北京市的普選工作之后,全力奔走訪求有關(guān)曹雪芹的資料,在寫《八旗藝文編目》的恩華氏(已故)家里發(fā)現(xiàn)大批乾、嘉之際的滿洲人著作,其中還有許多手稿?!堆臃沂壹?、《春柳堂詩稿》、《懋齋詩鈔》等等都在里面。全部書籍二千八百余冊,當(dāng)時(shí)都由鄭振鐸先生囑其代洽售與文化部,現(xiàn)歸國家圖書館收藏。據(jù)吳先生介紹:《懋齋詩鈔》竹紙抄本一冊。從紙色覘之,當(dāng)是乾隆抄本。第一頁有燕野頑民的題識。題識署“壬戌仲春二十九日”?!叭尚纭贝蠹s是同治元年。據(jù)題識,《詩鈔》原為蘊(yùn)輝閣藏。最后的私人收藏者是蒙古巴嚕特恩華(字詠春)氏?!对娾n》第一頁三個(gè)圖章中,“詠春”即恩華;“礪堂”姓蔣名攸铦,字穎芳,礪堂是號,遼陽人。生于乾隆三十一年,卒于道光十年;“臣本布衣”一章,王利器同志據(jù)印泥顏色謂為敦敏自己的圖章,但吳先生在蔣礪堂所藏的《退思齋詩鈔》中也發(fā)現(xiàn)了聯(lián)用的“臣本布衣”及“礪堂”兩個(gè)圖章,推論 “臣本布衣”一章也是蔣礪堂的。“燕野頑民”,不知為何許人。
據(jù)筆者在國家圖書館查閱此本所知,吳恩裕先生的介紹是比較客觀的,但將此本定名為《懋齋詩鈔》是不準(zhǔn)確的,應(yīng)該是《懋齋詩鈔·東皋集》,是敦敏詩集的一部分,且系殘本。同時(shí),吳先生對“礪堂”、“臣本布衣”印章主人的考證,是有問題的,認(rèn)為“壬戌”大約是同治元年,這更值得商榷。容后文詳考。
繼吳恩裕之先生后,趙岡先生又在吳先生研究成果的基礎(chǔ)上,對《懋齋詩抄》的流傳做了詳細(xì)地考論和推斷,現(xiàn)摘其要點(diǎn)如下:
(1)敦敏以后,第一個(gè)收藏這個(gè)原抄本的人大概是蔣攸铦,字穎芳,號礪堂,固安縣人〔一說遼陽人),漢軍鑲藍(lán)旗,清史及奉天道志均有傳。他生于乾隆三十一年,卒于道光十年(1766-1830)。
(2)第二位收藏此原抄本之人是蘊(yùn)輝閣主人,此人目前未查考出,……蔣礪堂卒于道光十年(1830)……想來礪堂藏書不會死后立即散失。抄本落入蘊(yùn)輝閣應(yīng)是1840年以后的事。到了1862年又轉(zhuǎn)到燕野頑民手中。
(3)第三位收藏人就是燕野頑民。他在題識中說此書得自蘊(yùn)輝閣,時(shí)間是在壬戌年。
(4)這部抄本,若干年后又轉(zhuǎn)到富察恩豐的手中,他據(jù)以抄成《八旗叢書》中的《懋齋詩鈔》過錄本。
(5)恩豐死后,其所藏八旗作品便轉(zhuǎn)入恩華手中,時(shí)間大約是1931年左右。……恩華何時(shí)去世,尚未查出。1954年他所藏的2800多冊書,經(jīng)由吳恩裕介紹賣了出來,《懋齋詩鈔》原稿本就夾在這一批中。
綜合吳恩裕先生和趙岡先生的考論結(jié)果,我們可以簡要勾勒出“國圖藏本”的流傳經(jīng)過:敦敏——礪堂、臣本布衣(蔣攸铦)——蘊(yùn)輝閣主人——燕野頑民——富察恩豐——恩華(詠春)——國家圖書館。這個(gè)遞藏關(guān)系,目前是被學(xué)界所默認(rèn)的。如果這個(gè)關(guān)系成立,則“哈佛藏本”是根據(jù)燕野頑民“粘補(bǔ)”后的本子抄的,詩的排序有沒有被打亂則不可考了。但是我們結(jié)合新近發(fā)現(xiàn)的材料來分析,這個(gè)遞藏關(guān)系的主體是不成立的。
(1)“國圖藏本”內(nèi)有“臣本布衣”和“礪堂藏書”兩方連珠藏書章,吳恩裕和趙岡先生考證此兩方章的主人系生于乾隆三十一年(1766),卒于道光十年(1830),做過兩廣總督的蔣攸铦。但是承曹震先生告知他自藏一部宣統(tǒng)年間印本《綠棠吟館詩稿》,書中也鈐有“礪堂藏書”“臣本布衣”二印,形制與《懋齋詩鈔》鈐印同。而筆者在美國哈佛燕京圖書館藏的光緒十六年刻本《金繩引證戒賭篇》的首頁也發(fā)現(xiàn)了“礪堂藏書”“臣本布衣”兩方藏印,形制與“國圖藏本”鈐印亦同,此時(shí)蔣攸铦早已亡故了。這說明“臣本布衣”和“礪堂藏書”兩方印章的印主或可不是蔣攸铦,但這不影響我們對燕野頑民的“粘補(bǔ)”有沒有打亂詩序的討論,留此存疑,容日后詳考。
(“臣本布衣”、“礪堂藏書”連珠章)
(2)趙岡先生之所以認(rèn)定恩豐的抄錄在燕野頑民“粘補(bǔ)”之后,主要是他考察了恩豐的生平之后,認(rèn)為“《八旗叢書》之抄成裝訂,應(yīng)在1910年左右”,對燕野頑民“粘補(bǔ)”題識落款時(shí)間“壬戌仲春二十九日”的“壬午”,認(rèn)為“可能是同治元年,(1862)” 。問題的關(guān)鍵是,趙岡先生認(rèn)定“壬午”為1862年,只是一個(gè)推論,并沒有給出堅(jiān)實(shí)的證據(jù)來證明。也就是說,幾十年來我們對“國圖藏本”的流傳認(rèn)識,是建立在一個(gè)沒有證據(jù)支撐的推論基礎(chǔ)之上的。
燕野頑民的題識說到《懋齋詩鈔·東皋集》殘本得自“蘊(yùn)輝閣”,而據(jù)蘭良永先生查證的材料可知“蘊(yùn)輝閣”開設(shè)于民國十年、或十一年。
近讀孫殿起《琉璃廠小志》,欣見書中有“蘊(yùn)輝閣”條,條下注:“朱玉群,字仲超,棗強(qiáng)縣人;岳金貴,字博文,冀縣人;于民國十□年開設(shè)?!?而這一節(jié)所列琉璃廠寶號,是大致按開設(shè)時(shí)間順次排列的,蘊(yùn)輝閣的上一條是開設(shè)于民國九年的振雅齋,下一條是開設(shè)于民國十二年的證古精舍。
既然“蘊(yùn)輝閣”開設(shè)于民國十年、或十一年,那么燕野頑民題識落款“壬午”只可能是1922年??济髁诉@一點(diǎn),也就明了燕野頑民的“略為粘補(bǔ)”行為發(fā)生在恩豐據(jù)“國圖藏本”抄成“哈佛藏本”之后,“哈佛藏本”的詩序印證“國圖藏本”詩序并沒有被打亂。在這個(gè)認(rèn)識的基礎(chǔ)上,我們可以還原一下“國圖藏本”的流傳經(jīng)過:敦敏……礪堂、臣本布衣(存疑)——富察恩豐——蘊(yùn)輝閣主人——燕野頑民——恩華(詠春)——國家圖書館。
通過考察“哈佛藏本”的流傳經(jīng)過,我們基本可以確定“國圖藏本”雖然被燕野頑民粘補(bǔ)過,但詩的排序并沒有被打亂,這就為下一步深入研究詩的編年奠定了基礎(chǔ)。在探討“國圖藏本”的編年問題之前,我們有必要對“國圖藏本”的成集做詳細(xì)考證,為編年研究做鋪墊。下面我們先了解一下這個(gè)本子的基本形態(tài)。
通觀“國圖藏本”,有幾個(gè)顯著的現(xiàn)象需要特別注意:(1)詩稿中的詩有被剪接、粘貼的痕跡。詩的剪接處有五十幾處之多,有的是幾首詩抄在一張紙上,也有一首詩抄在一張紙上,彼此粘接在一起。(2)詩被粘接的情況也有不同,有的是在中間補(bǔ)上了一塊白紙,紙上什么也沒有寫,只用墨筆描出了上下欄,有的是直接把兩張?jiān)姼逭辰釉谝黄?,中間留下一道接縫,整部詩稿中還留有12頁的空白紙。(3)《詩鈔》序言中涉及紀(jì)年的文字有被貼改的痕跡?!拔煲摹比窒蹬蕴?,“夏”本作“歲”,系貼改;“庚辰夏,長日如年”句中的“庚辰”被貼改“癸未”;“兩年間得詩若干首”中的“兩”被貼改為“數(shù)”。(4)詩稿正文中,《古剎小憩》詩題下有一個(gè)署“癸未”的貼條,研究者多認(rèn)為“癸未”系挖改,原年月之字已挖去不可見。(5)詩稿中,抄寫詩的字體極為工整、秀麗,且筆跡一致。大量詩句被圈改,圈改的筆跡也一致,且不同于抄詩筆跡。為什么稿本會呈現(xiàn)這樣一副面目呢?這些客觀存在的因素是怎么形成的?下面我們先回顧一下陳毓羆先生的分析和判斷。
我估計(jì)很可能是這些詩原來零散抄在同一式樣的單篇稿紙上,后來才剪貼粘連在一起。是誰剪貼的,雖不可考,大概不是作者隨作隨抄、隨剪隨貼的,那他何必不直接抄在一個(gè)稿本上更為干脆,而要花費(fèi)如此大的氣力?可能是作者晚年剪貼的,不過這一可能性也不大。第一,既然是作者后來剪貼上去的,為什么他不另外寫一個(gè)序,而把東皋集的序貼在前面?
第二,有的詩只有題而無詩,他在剪貼時(shí)完全可以刪去或者補(bǔ)抄,而并沒有作。第三,為什么最后的三首詩(《水閣山莊》等)他要把自己的手跡一行一行地剪貼在這個(gè)稿本上?他完全可以直接補(bǔ)抄這幾首。從這些看來,都好象是別人為了保存敦敏的手跡的緣故才發(fā)生的情況。因此,很有可能是在作者死后由他的親屬或朋友加以剪貼。我們不能不估計(jì)到還有一個(gè)相當(dāng)大的可能,就是后來的人得到了敦敏的零頁詩稿或原稿本的殘本,加以剪貼裱修,才成現(xiàn)在的稿本這個(gè)樣子。
這并非憑空設(shè)想?,F(xiàn)在保存下來的這個(gè)稿本的一位收藏者燕野頑民(真實(shí)姓名不可考)在壬戌年間(吳先生認(rèn)為大約是同治元年)寫的題識上說:“今又得此殘本,故略為粘補(bǔ)成卷。”他粘補(bǔ)的情況如何,不得而知。但反正粘補(bǔ)過,這決不成間題。“略為”二字也不能看得過于死板,任何一個(gè)收藏家總不會承認(rèn)自己大加修補(bǔ)以引起別人疑心的。
陳毓羆先生提出的疑問、分析和判斷,比較有代表性,涉及到詩稿成集的具體思考,但所得結(jié)論強(qiáng)調(diào)“別人為了保存敦敏的手跡的緣故”、“作者死后由他的親屬或朋友加以剪貼”,“后來的人得到了敦敏的零頁詩稿或原稿本的殘本,加以剪貼裱修”,顯然是不客觀的。陳先生的思路是有價(jià)值的,但思路與結(jié)論之間沒有必然聯(lián)系,特別是用燕野頑民對詩稿的“粘補(bǔ)”來佐證自己的觀點(diǎn),現(xiàn)在被證實(shí)是行不通的。因此,“國圖藏本”的成集問題要作新的思考。
中國是一個(gè)詩的國度,詩歌在上古時(shí)期就已經(jīng)融入到人們的日常生活中,人們用富有聲韻格律之美和音樂性極強(qiáng)的詩詞歌賦來寄托自己的理想與希望,陶冶性情,贊美生活,反映現(xiàn)實(shí)。當(dāng)然,詩也是古人生活的實(shí)錄,用詩這種體裁記錄自己一生的事跡,或展現(xiàn)自己的詩藝才華。詩是情感的結(jié)晶和載體,但是記錄詩的形式或載體并不是單一的,可以是一個(gè)完整的詩本,也可以是一張素箋、一條日記,或題寫在朋友的書畫之上,等等。這些零散的詩箋被存于“篋衍”中,作者在閑暇之時(shí)再抄錄整理成冊,以布流傳。結(jié)合到《懋齋詩鈔·東皋集》上原詩抄寫極為工整,文字秀麗、統(tǒng)一來分析,“國圖藏本”不是敦敏詩集的原始稿本,而是一個(gè)抄寫整理本,抄錄者不一定就是敦敏自己,但是對詩作進(jìn)行修改、潤色,只可能是作者自己。嚴(yán)格意義上說,“國圖藏本”屬于稿本中的清稿本,或者說是刊刻前作者的編輯本。詩是詩者心跡的載體,寄托了作者寫作時(shí)的情感與志趣,當(dāng)整理時(shí)發(fā)現(xiàn)以往的詩作有違自己現(xiàn)今的情趣、志向,或者有涉政治“礙語”時(shí),這樣的詩是不宜原本留存的,只有改寫或者刪除,“國圖藏本”中就有多首詩作被圈改。也就是說,作者在整理、修改詩作時(shí),一定會有一個(gè)主導(dǎo)思想在支配修改。那么,敦敏整理《懋齋詩鈔·東皋集》要表達(dá)什么思想呢?我們或許可以從《東皋集》前的序言中找到答案。
戊寅夏自山海歸,謝客閉門,唯時(shí)時(shí)來往東皋間。蓋東皋前臨潞河,潞河南去數(shù)里許,先塋在也。漁罾釣渚,時(shí)繪目前。時(shí)或乘輕舠,一槁蘆花深處,遇酒簾輒喜,喜或三五杯,隨風(fēng)所之,得柳陰,則維舟吟嘯,往往睡去,至月上乃歸。偶或有所得,輒寫數(shù)語,以適情,率以為常,然未嘗示人也。癸未夏,長日如年,偶檢篋衍,數(shù)年得詩若干首,大約煙波漁艇之作居多,遂以東皋名之。夫煙波漁艇,素所志也。他年小筑先塋之側(cè),一棹滄浪,想笠屐歸村,應(yīng)不至驚犬吠也。書此以代異日卜居左券。
這篇序言中 “戊寅夏”三字系旁添,“夏”本作“歲”;“庚辰夏,長日如年”句中的“庚辰”被貼改“癸未”;“兩年間得詩若干首”中的“兩”被貼改為“數(shù)”。據(jù)此可知現(xiàn)存的《東皋集》是敦敏分別于“庚辰”和“癸未”兩次整理完成的。第一次是將“戊寅夏”至“庚辰”的詩作編訂為《東皋集》,第二次又將“庚辰”至“癸未”的詩作增補(bǔ)進(jìn)了《東皋集》。這篇序言限定了《東皋集》收詩的時(shí)間范圍和相對的空間范圍,以及編集的主要目的。敦敏是要借此表明“煙波漁艇,素所志也”的生活志向,這種恬淡、閑適的生活正是他現(xiàn)在所經(jīng)歷的。當(dāng)然,隔絕塵氛,一棹滄浪,洗盡浮心,歸隱田園,寄情山水,也是他年之后的人生理想與追求。
當(dāng)我們明了《東皋集》的主旨,那些與主旨無關(guān),或者有礙時(shí)政,與當(dāng)時(shí)社會政治的主流思想格格不入的詩作是不宜留存的,必然會被敦敏刪除。刪除的具體方式有多種,可以墨筆涂抹、用紙簽粘貼,但這兩種方式有很大的局限。墨筆涂抹,對于刪除詩作中的一句或少數(shù)幾句是可行的,如果要刪除連續(xù)的好幾首或者好幾頁詩,用這種方式就不實(shí)際了。而用紙簽粘貼也是有弊端的,紙簽曬干后有脫落的風(fēng)險(xiǎn)。所以,最佳的刪詩方式就是剪切。一首也可以剪,連續(xù)幾首都可以剪。但在前文中我們已經(jīng)談到《東皋集》是一個(gè)完整的詩本,敦敏只有把本子拆開,根據(jù)需要進(jìn)行修改、剪切。剪切后,詩本的原始形態(tài)被破壞了,此時(shí)只有加上襯紙進(jìn)行粘貼,再重裝,一個(gè)能體現(xiàn)敦敏編輯思想的新本就形成。重裝后的本子,就是我們現(xiàn)在看到的“國圖藏本”。而這個(gè)新本將會被重抄一次,作為下一次編輯的工作底本。
綜合上文分析,我們可以為“國圖藏本”的成集勾勒出一個(gè)清晰的輪廓:乾隆二十五年和二十八年,敦敏(或抄手)先后兩次抄錄“來往東皋間”的詩作成《東皋集》,并以“煙波漁艇,素所志也”為主旨對詩集進(jìn)行潤色、修改。在這個(gè)過程中,敦敏拆開了詩本,對不宜留存的詩作進(jìn)行剪切刪改,此后又將剪切整理后的詩稿加襯紙粘貼,裝訂成冊。于此,我們或許可以想見敦敏當(dāng)時(shí)在書齋專注、精心整理自己詩稿的情與景。
“國圖藏本”是一個(gè)經(jīng)過作者剪切、粘貼的稿本,但是詩的粘貼并不是一首一首接續(xù)粘貼,而是剪切的詩與詩之間留有大量的空白,甚至還有多達(dá)12頁的空白紙。這種40余處的空白能說明什么問題,在以往的研究中并沒有引起足夠的重視。而對此現(xiàn)象的唯一解釋只有一種,即敦敏在剪切整理的時(shí)候,有意識不改變詩的排序,而保留詩的原始位置,核心是為了保證《東皋集》的編年不被破壞。如果我們再結(jié)合《東皋集》中《清明東郊》詩題注“已下己卯”、《古剎小憩》詩題注“癸未”,則基本可以確定《懋齋詩鈔·東皋集》是一部編年體詩集。
《懋齋詩鈔·東皋集》是一部編年體詩集,這是學(xué)界基本認(rèn)可的,只是研究者對《詩鈔》是否嚴(yán)格編年存在不同看法,對《小詩代簡寄曹雪芹》是否作于乾隆癸未年有不同意見。而持否定意見者,實(shí)則是因?yàn)閷Α皣鴪D藏本”存在兩個(gè)認(rèn)識誤區(qū)。
(1)“癸未”貼條與“挖改”、“貼改”
在“國圖藏本”的《古剎小憩》詩題下貼有一個(gè)紀(jì)年“癸未”的簽條,王佩璋先生查閱后說:“《古剎小憩》詩題下注被挖改成‘癸未’”。鄧允建著文說是“粘改”,甚至推測被挖改的兩個(gè)字可能是“庚辰”。陳毓羆“細(xì)看原稿”后說:“《古剎小憩》詩題下所著的‘癸未’二字并非是敦敏原注,那是后人寫在一塊小紙上貼補(bǔ)上去的。原來題的年月已挖去不可見?!贝撕蟛痪?,陳先生更是明確表示“《古剎小憩》題下原注是‘庚辰’二字,乃被后人挖改為‘癸未’”。研究者于是就認(rèn)定《古剎小憩》原本不是癸未年的詩,而與該詩連紙的《小詩代簡寄曹雪芹》也不是癸未年詩作。
無論是“挖改”,還是“貼改”,以上三君俱認(rèn)為“癸未”是后改的紀(jì)年,但問題的關(guān)鍵在于三君都沒有拿出證據(jù)來證明《古剎小憩》的紀(jì)年被改過。而馮其庸先生用照光法目檢,發(fā)現(xiàn)“癸未”二字是粘貼在《古剎小憩》詩題下的空白處,其下“果然是空無一字”。筆者曾與樊志斌、于鵬學(xué)友共同查閱了“國圖藏本”紙質(zhì)善本,隱約發(fā)現(xiàn)在“癸未”簽條下有一個(gè)不規(guī)則的洞。如果以此認(rèn)定貼條下一定有紀(jì)年,客觀地說在邏輯上并不必然有這個(gè)結(jié)果。這個(gè)洞是怎么形成的已不可考,原紙上本來就有一個(gè)洞,也是有可能的。
而需要注意的是,《古剎小憩》這個(gè)詩題也是一個(gè)粘貼的簽條,這首詩的前面也有詩被剪切,所以我們有理由相信癸未年的第一首詩被敦敏整理時(shí)剪切掉。為了使紀(jì)年不錯亂,敦敏寫了一個(gè)“癸未”的簽條貼在現(xiàn)存癸未第一首詩《古剎小憩》詩題下,作為紀(jì)年標(biāo)識。
(國圖藏本之《古剎小憩》和“癸未”貼條)
(2)《題畫四首》的錯裝與排序
插在“國圖藏本”《題朱大川畫菊花枝上一雀》后有一組四首詩——《題畫四首》,分別是敦敏題寫張可山梅溪小艇、沈石田青山宿雨、謝時(shí)臣溪山歲晚、張璞山萬竿煙雨的題畫詩。而敦敏之弟敦誠的《四松堂集》里也有其題寫這四幅畫的詩作,創(chuàng)作時(shí)間為乾隆壬午年,有研究者據(jù)此認(rèn)為敦敏的《題畫四首》也必然創(chuàng)作于壬午年。吳恩裕先生也提出了另一種可能,即“弟弟可以在壬午而哥哥也可以在癸未寫這四首同題詩”。
“題畫四首”在敦誠《四松堂集》付刻底本中的詩題是《東軒雅集主人出所藏舊畫數(shù)十軸同人分題》,敦誠筆記中對這個(gè)事件有詳細(xì)說明。
貽謀家藏古畫數(shù)十軸,皆宋元明人名跡。一日在東軒焚沉香,瀹佳茗,命余一一品題,各為小詩。內(nèi)有謝時(shí)臣“溪山歲晚”一軸,潑墨蒼古,洵非時(shí)筆所擬。余以晴谷老人“松風(fēng)亭子”易之。又有仇實(shí)父“東山攜妓圖”,人物飄逸,上有王文肅公題句,筆墨遒勁可愛。余又安得以東坡仇池石易之耶!
在敦誠的另一部詩集《鷦鷯庵雜詩》中,這四首詩的詩題作《東軒雅集主人出所藏古畫數(shù)十軸,同子明兄分題,得四首》。根據(jù)這個(gè)詩題可知,在乾隆壬午年,敦氏兄弟于貽謀的東軒分別題寫了這四幅畫作。于此,則敦敏的《題畫四首》的寫作時(shí)間也必然是“壬午”年。
既然敦敏《題畫四首》寫于壬午,且排在《小詩代簡寄曹雪芹》之后,那豈不證明《懋齋詩鈔·東皋集》的編年的確不嚴(yán)格?其實(shí)不然。這四首題畫詩抄寫在一葉紙的上下兩面,而這一葉正好裝訂在《題朱大川畫菊花枝上一雀》的詩題與正文之間,很顯然這是敦敏整理裝訂的錯誤,不是詩的排序有誤。也就是說,用一葉的錯裝來否定整本詩集的嚴(yán)格編年是不客觀的。
(配圖)
在排除了以往研究中存在的認(rèn)識誤區(qū)之后,我們理性審視周汝昌、黃一農(nóng)等先生通過考察《詩鈔》中特定事件的時(shí)間,認(rèn)定《小詩代簡寄曹雪芹》作于乾隆癸未年,是經(jīng)得起現(xiàn)有證據(jù)檢驗(yàn)的。至于有研究者從其他角度對《詩鈔》的編年提出質(zhì)疑,也是經(jīng)不起推敲的。因篇幅所限,茲不再贅述,如果實(shí)有答疑的必要,當(dāng)再撰文請教。
八
行文至此,應(yīng)該說《懋齋詩鈔》的成集與編年問題是比較清晰的了,但有三點(diǎn)是需要強(qiáng)調(diào)的:一是宏觀上考察《懋齋詩鈔·東皋集》是一部編年體的詩集,是敦敏在特定時(shí)間的一段人生經(jīng)歷,具有日記記事的性質(zhì)。二是整理者敦敏、抄錄者富察恩豐,以及后來的收藏者燕野頑民等都在有意識地維護(hù)詩集的編年。三是以往研究者對《詩鈔》編年的認(rèn)識存在誤區(qū)。
綜合上文的分析,我們可以嘗試作出幾條結(jié)論:(1)涉及到曹雪芹卒年“癸未說”的研究,《懋齋詩鈔·東皋集》殘本的現(xiàn)有影印本、翻印本都必須拋棄,應(yīng)該以國家圖書館現(xiàn)存紙質(zhì)善本為研究對象。(2)《懋齋詩鈔·東皋集》殘本的“國圖藏本”與“哈佛藏本”系父子關(guān)系,“哈佛藏本”抄錄于“國圖藏本”。抄錄整理時(shí),富察恩豐對個(gè)別字、詞作了擅改。(3)富察恩豐的抄錄時(shí)間早于燕野頑民的“粘補(bǔ)”時(shí)間,燕野頑民的“略為粘補(bǔ)”行為并沒有改變《詩鈔》原始排序。(4)《懋齋詩鈔·東皋集》殘本是一部編年體詩集;敦敏在剪切整理時(shí),也在有意識地保留詩作的原始排序,整部《詩鈔》的編年是嚴(yán)格的。(5)前輩學(xué)者通過考察《詩鈔》中特定事件的時(shí)間,認(rèn)定《小詩代簡寄曹雪芹》寫作于乾隆癸未年,是經(jīng)得起現(xiàn)有證據(jù)檢驗(yàn)的。(6)《小詩代簡寄曹雪芹》作于乾隆癸未,結(jié)合敦誠在甲申年所作第一首詩《挽曹雪芹》,則曹雪芹卒年“癸未說”自有其存在的依據(jù)和價(jià)值。
曹雪芹卒年研究,屬于史學(xué)研究范疇,需要的是“有一份證據(jù),說一分話”的科學(xué)研究方法,而沒有證據(jù)的臆測都是對學(xué)術(shù)求真理念的褻瀆。在沒有新的證據(jù)的前提下,直接將曹雪芹卒年“癸未說”抹殺掉,這是需要我們思考和警醒的。
附記:本文在收集資料和寫作過程中,得到沈津、高樹偉、周斌等師友無私的幫助,在此致以衷心感謝!
聯(lián)系客服