抓關(guān)聯(lián)詞,不失為一種快速識別語病的巧妙方法。關(guān)聯(lián)詞類語病有以下幾種:
一、語序不當(dāng)
例1:強強聯(lián)合制作的大戲,讓人們不僅看到了中國戲曲的整體進步,而且看到了中國戲曲在現(xiàn)代化上邁出的可喜一步。
“不僅……而且”表示遞進關(guān)系,應(yīng)該將它們連接的兩個分句的順序調(diào)換過來,以體現(xiàn)由局部到整體的遞進關(guān)系。
二、位置不當(dāng)
例2:學(xué)校一方面要把這次春游的有關(guān)情況和要求講清楚,另一方面學(xué)生也要自覺遵守紀(jì)律,不要到處亂跑。
例3:有些炎癥,西藥能治,中藥照樣能治,不僅中藥能與一般抗菌素媲美,而且副作用小,成本較低。
如果兩個分句的主語不同,那么主語應(yīng)該分別放在關(guān)聯(lián)詞的后面。例2的“學(xué)校”就應(yīng)該放在“一方面”的后面。如果兩個分句的主語相同,那么主語應(yīng)該放在關(guān)聯(lián)詞的前面。例3中的第二個“中藥”就應(yīng)該放在“不僅”的前面。
三、搭配不當(dāng)
例4:凡在科學(xué)研究上有杰出成就的人,不少是在客觀條件十分艱難困苦的情況下,經(jīng)過頑強刻苦的努力才獲得成功的。
“凡”與“不少”不搭配,并且相互矛盾,可以去掉“凡”。
例5:人們認(rèn)為,團隊有效性的關(guān)鍵因素不只是個體貢獻(xiàn)的簡單相加,而是能使隊員行動一致、互相配合的團隊協(xié)作技能。
“不只是”與“而是”不搭配。應(yīng)該將“不只是”改為“不是”。
例6:晚會上,廣播藝術(shù)團的演員滿腔熱情地歌頌了辛勤勞動的環(huán)衛(wèi)工人,他們的節(jié)目,無論從創(chuàng)作到演出,都受到群眾的贊揚。
“無論”的后面應(yīng)該出現(xiàn)表示選擇關(guān)系的“還是”,所以應(yīng)該將“無論從創(chuàng)作到演出”改為“無論是創(chuàng)作還是演出”。
四、用詞不當(dāng)
例7:許多旅游者到中國來,對居住條件要求并不高,只有服務(wù)水平高他們才滿意。
既然要求不高,那么就應(yīng)該將表示必要條件關(guān)系的“只有……才”改為表示充分條件的“只要……就”。
例8:不管氣候條件或地理環(huán)境都極端不利,登山隊員仍然克服了困難,勝利攀登到頂峰。
“不管”表示條件關(guān)系,應(yīng)該改為表示轉(zhuǎn)折關(guān)系的“盡管”,并將“或”改為“和”。
例9:我們在對某些教育政策做了一定的分析之后,從而思考教育的深層問題是十分必要的。
“從而”表示因果關(guān)系,應(yīng)該改為表示遞進關(guān)系的“進而”。
例10:質(zhì)量低劣的圖書將受到讀者的唾棄,或①成為滯銷書或②一堆廢紙,而那些優(yōu)質(zhì)圖書則會站穩(wěn)腳跟,經(jīng)受市場的考驗,或③成為暢銷書,或④對兩個文明建設(shè)產(chǎn)生重大影響。
根據(jù)句子之間的關(guān)系,可以將①③兩個“或”字去掉,將②改為“甚至”,將④改為“從而”。