后面這句話,服桂枝湯大汗出以后:“若形似瘧,一日再發(fā)”,這個(gè)“形似瘧”我們已經(jīng)知道了,它不是寒熱交作形似瘧,而是像前面那樣,發(fā)熱惡寒,熱多寒少,陣發(fā)發(fā)作形似瘧,這條是發(fā)作幾次呢?“一日再發(fā)”,就是一日發(fā)兩次,提示了在表的寒邪更輕了一些。
這個(gè)證候和我們剛才講的桂枝麻黃各半證一樣,也應(yīng)當(dāng)有面赤和身癢,癥狀是23條、25條所講,癥狀是一樣的。都有發(fā)熱惡寒,熱多寒少,都有面赤、身癢,這三個(gè)癥狀完全一樣,都是寒邪閉表。所不同的是,第23條是一日發(fā)作二、三次,而25條只是一日發(fā)作兩次,提示了邪氣更輕微。
所以在用方的時(shí)候,就用桂枝二麻黃一湯,麻黃湯的劑量再小一些,桂枝湯的劑量稍稍大一些。實(shí)際上我們分析這個(gè)方的方藥組成,是用了桂枝湯原量的十二分之五,麻黃湯原量的九分之二,這樣合起來(lái)的話,就是二比一的比例,這就是桂枝二麻黃一湯,它發(fā)汗的力量就更弱一些。
那么這兩張方子,我們今天在臨床上,常常用于治療一些過(guò)敏性疾病,因?yàn)樗闹靼Y中有身癢啊。莫名其妙的一天要發(fā)作那么一二次,烘熱、身癢、過(guò)敏。這是經(jīng)常用到的,治療感冒,治療外感病的機(jī)會(huì)并不是太多。在文字上區(qū)別,這兩個(gè)方證的臨床臨床完全一樣,面赤、身癢、發(fā)熱惡寒,熱多寒少。
所不同的就是,一天發(fā)作二、三次的,是桂麻各半湯證;一天只發(fā)作兩次的,是桂二麻一湯證,就是這么一個(gè)區(qū)別。因?yàn)樗l(fā)汗力量很小,后世醫(yī)家把它叫做小汗方。我覺(jué)得這兩個(gè)方子,還有一個(gè)重要意思就是,桂枝湯、麻黃湯,一個(gè)用于有汗,一個(gè)用于無(wú)汗,兩者似乎界限分明,不可混淆。
但是,在特殊情況下,兩個(gè)方子又可以統(tǒng)一起來(lái),合在一起用,這就叫合方。“合方治疑難。”你說(shuō)這個(gè)病,有小寒閉郁,可是營(yíng)衛(wèi)之氣又不足,單用桂枝湯,或單用麻黃湯,都不行,合起來(lái)就能夠解決這個(gè)疑難。這個(gè)思路,給我們?cè)谂R床上那是很有啟發(fā)的。
我們前面講到大青龍湯的適應(yīng)證,它是治療外有表寒,內(nèi)有陽(yáng)郁化熱,郁熱擾心,不汗出而煩躁。可是我們?cè)谥v大青龍湯的時(shí)候,它用的麻黃量,是《傷寒論》中,所有方劑中的麻黃量是最多的,它的發(fā)汗力量非常強(qiáng)。如果我們遇到一個(gè)病人,是表有小寒閉郁,而不是嚴(yán)重的寒邪,在里又有陽(yáng)郁化熱,這個(gè)陽(yáng)郁化熱,出現(xiàn)的熱擾心神的癥狀,又不是特別嚴(yán)重,是大青龍湯的適應(yīng)證的輕證。
這個(gè)時(shí)候你說(shuō)再用大青龍湯,顯然是過(guò)頭的。張仲景同樣給我們提供的一個(gè)方子,這就是我們下面要談到的桂枝二越婢一湯。看原文27條:“太陽(yáng)病,發(fā)熱惡寒,熱多寒少。脈微弱者,此無(wú)陽(yáng)也,不可發(fā)汗。宜桂枝二越婢一湯?!睂?shí)際上這個(gè)條文應(yīng)當(dāng)這么來(lái)讀,太陽(yáng)病,發(fā)熱惡寒,熱多寒少,宜桂枝二越婢一湯,中間加了一個(gè)注解。
如果是脈微弱的話,這是陽(yáng)氣虛衰,不可以發(fā)汗的,意思就是這樣。那么太陽(yáng)病,發(fā)熱惡寒,熱多寒少,我們用桂枝麻黃各半湯,桂枝二麻黃一湯,不就是可以了嗎?為什么要用桂枝二越婢一湯呢?我們以方測(cè)證,桂枝二越婢一湯,是桂枝湯和越婢湯的合方,桂枝湯有解肌驅(qū)風(fēng)的作用,越婢湯它有除里熱、發(fā)散風(fēng)水的作用
聯(lián)系客服