【其一】
得歸茅屋赴成都,直為文翁再剖符。
但使閭閻還揖讓,敢論松竹久荒蕪。
魚知丙穴由來美,酒憶郫筒不用酤。
五馬舊曾諳小徑,幾回書札待潛夫。
【其二】
處處青江帶白蘋,故園猶得見殘春。
雪山斥候無兵馬,錦里逢迎有主人。
休怪兒童延俗客,不教鵝鴨惱比鄰。
習(xí)池未覺風(fēng)流盡,況復(fù)荊州賞更新。
【其三】
竹寒沙碧浣花溪,菱刺藤梢咫尺迷。
過客徑須愁出入,居人不自解東西。
書簽藥裹封蛛網(wǎng),野店山橋送馬蹄。
豈藉荒庭春草色,先判一飲醉如泥。
【其四】
??嗌潮罁p藥欄,也從江檻落風(fēng)湍⑵。
新松恨不高千尺,惡竹應(yīng)須斬萬竿⑶。
生理只憑黃閣老,衰顏欲付紫金丹⑷。
三年奔走空皮骨,信有人間行路難⑸。
【其五】
錦官城西生事微,烏皮幾在還思?xì)w。
昔去為憂亂兵入,今來已恐鄰人非。
側(cè)身天地更懷古,回首風(fēng)塵甘息機。
共說總?cè)衷气B陣,不妨游子芰荷衣。
“新松恨不高千尺,惡竹應(yīng)須斬萬竿”簡釋:
以上兩句出自《將赴成都草堂,途中有作,先寄嚴(yán)鄭公五首》其四。新松:作者新栽的小松樹。惡竹:亂生的竹子。這兩句大意是:恨不得新栽的小松能迅速長成千尺高樹,而對那到處侵蔓的惡竹,有萬竿也須芟除。 由于徐知道據(jù)成都叛亂,杜甫曾一度離開成都草堂,避難于梓州、閬州等地。后嚴(yán)武再為成都尹兼劍南節(jié)度使,信邀杜甫,詩人遂重返成都,于途中作此詩。
這兩句是詩人設(shè)想回成都后整理草堂之事。詩人喜愛親手種的新松,希望它快快成長,是因為新松峻秀挺拔,不隨時態(tài)而變;痛恨惡竹,是因為它隨亂而生,到處侵蔓。兩句雖寫自然環(huán)境,卻給人以啟迪和聯(lián)想。亂世之歲,匡時濟世之才難為世用,而各種惡勢力卻競相表演,詩人怎不感慨萬分!“恨不”、“應(yīng)須”四字,深深交織著詩人對世事的鮮明愛憎,含寓扶善鋤惡之意,感情十分強烈。以物喻人,以物事喻世事,是這兩句突出的特點。遣詞造句的恰當(dāng),表現(xiàn)情感的準(zhǔn)確鮮明,也屬難能可貴,這些都應(yīng)學(xué)習(xí)。后人多用這兩句表達對客觀事物的愛憎之情,也常用以表示對新人新事應(yīng)大力扶持,望其茁壯成長,迅速成材,而對壞人壞事則應(yīng)疾惡如仇,除惡務(wù)盡,決不心慈手軟。
聯(lián)系客服