不過(guò),大白覺(jué)得累了困了還是趕緊休息來(lái)得最有用,說(shuō)起“休息一下”,很多人的第一反應(yīng)就是“have a rest”。今天大白就要告訴你別什么場(chǎng)合的“休息一下”都這么說(shuō),不然挺尷尬的。
現(xiàn)在給大家假設(shè)一個(gè)場(chǎng)景,比如你在公司上班累了,想要休息一下,可千萬(wàn)不要說(shuō)“have a rest”,因?yàn)樗磉_(dá)的休息一下是下面這樣的↓↓↓
因?yàn)?/span>“have a rest”表示筋疲力盡,累癱的狀態(tài)。大概就是能坐著絕不站著,能躺著絕不坐著,完全不想動(dòng)。
例句: If you feel tired, you can have a rest. 如果你覺(jué)得累了,可以休息一下。
工作中的臨時(shí)休息不是rest!
如果你在開(kāi)會(huì)間歇說(shuō)have a rest,外國(guó)人會(huì)以為你的意思是:大家都累了,今天先散了吧,都去放松下恢復(fù)體力,改天再繼續(xù)。
辦公室里的片刻休息,可以用have a break /take a break表達(dá)。 午休=lunch break 茶歇=tea break/coffee break Break是中場(chǎng)短時(shí)間休息的意思,特別是指吃飯或喝下午茶的時(shí)間。它包括課堂間和上班中午的小憩,或音樂(lè)會(huì)的中場(chǎng)休息。
其它常用來(lái)表達(dá)“休息”的短語(yǔ)。
I need some me time.
Me time表示屬于你的私人時(shí)間。私人時(shí)間的時(shí)候,你當(dāng)然可以自由放松自己和休息啦。
例句: On average, today’s mothers had only 26 minutes per day of "me time". 平均而言,今天的母親每天只有26分鐘的“自我時(shí)間”。
I need a minute.
當(dāng)別人在等你或催促你去做某件事情,你需要對(duì)方等你幾分鐘,就可以說(shuō)“I need a minute”。
例句: I'm fine—I just need a minute to collect myself. 我沒(méi)事,只需要稍稍鎮(zhèn)定一下。
I need some time off.
如果你是因?yàn)樯〉瓤陀^因素的影響,導(dǎo)致無(wú)法去上班,需要在家休息幾天調(diào)養(yǎng)一下身體,就要說(shuō)“time off”,意思是調(diào)休,休假。
例句: Well, the baby is due in a month, and I need some time off. 嗯,孩子在一個(gè)月后就要出生了,我要請(qǐng)一段時(shí)間的假。
看到這個(gè)短語(yǔ)的時(shí)候,很多人都會(huì)理解為“平靜地休息”,可能就是我想靜靜。大白提醒,這句話可真的不能亂說(shuō),因?yàn)樗嬲囊馑际?/span>安息吧,是對(duì)逝者才說(shuō)的話。這你要是對(duì)別人說(shuō)了,那真的不得了了。
例句: I wish you rest in peace in heaven. 我希望你在天堂安息和平。
同樣,對(duì)于這個(gè)短語(yǔ),我們也不能從字面意思理解,它說(shuō)表達(dá)的意思不是休息很容易,其實(shí)是讓你不要擔(dān)心。如果你希望誰(shuí)不要擔(dān)心你的時(shí)候,你就可以這么表達(dá)。
例句: This insurance policy will let you resteasy. 這份保險(xiǎn)單會(huì)讓你高枕無(wú)憂。
說(shuō)了這么多跟rest有關(guān)的短語(yǔ)句子,大白再告訴大家?guī)讉€(gè)婉轉(zhuǎn)的表達(dá)吧。
大家一般會(huì)在什么時(shí)候聽(tīng)到別人說(shuō)“I don't care”,反正大白印象里這句話總是帶有情緒的。我們都知道“I don't care”是我不在乎的意思,不過(guò)它的語(yǔ)氣有些冷淡輕蔑,對(duì)方聽(tīng)了會(huì)有一種被懟的感覺(jué)。所以,你可以這么說(shuō):
①I don't mind. 我不介意。 ②It won't bother me. 這不會(huì)影響到我。
這句話其實(shí)我們也很熟悉,就是問(wèn)對(duì)方懂了沒(méi)?但是這種問(wèn)法太過(guò)直接,會(huì)讓對(duì)方聽(tīng)起來(lái)有點(diǎn)暴脾氣的感覺(jué),更禮貌的表達(dá)可以是:
①Do you know what I mean? 你明白我的意思嗎? ②You got it? 你明白了嗎? ③Does it make sense? 你都懂了嗎?
大家是不是很疑惑,very funny這個(gè)表達(dá)有什么問(wèn)題?其實(shí)在口語(yǔ)中,它并不是單純說(shuō)很有趣,而是有“呵呵噠、你可真逗、得了吧、拉倒吧”的意思。
例句: - I'll give your money back tomorrow! - Very funny. I have to get my money back now! - 我明天就還你錢! - 呵呵,拉倒吧,我現(xiàn)在就要!
聯(lián)系客服