賈島此人,可能很多人對他都不是很熟悉,但若是提到他的詩,估計大多數(shù)人都會有印象。
最為著名的就是《題李凝幽居》里的“鳥宿池邊樹,僧敲月下門。”以及《尋隱者不遇》中的“只在此山中,云深不知處。”當(dāng)然,還有今天這首《劍客》。
今日小覓分享:
劍客
—唐·賈島
—【譯文】
十年磨成一劍,劍刃寒光閃爍,只是還未試過鋒芒。
如今將它取出,給您一看,誰有冤屈不平的事?
—【注釋】
劍客:行俠仗義的人。
霜刃:形容劍鋒寒光閃閃,十分鋒利。
把示君:拿給您看。
賈島,字閬仙,人稱“詩奴”,因他的詩風(fēng)清奇孤僻,著重于反復(fù)推敲斟酌,與孟郊極為相似,因此蘇軾稱他們?yōu)椤敖己畭u瘦”。
賈島之所以被稱為“詩奴”,既是因為他內(nèi)向孤僻的性格,更重要的就是他錘字煉句、苦吟推敲的作詩風(fēng)格,堪稱被詩句所“奴役”。
關(guān)于賈島錘字煉句的典型代表,就是著名的“推敲”來源的典故了。一日,賈島去往長安郊外拜訪好友李凝,夜深人靜時才找到李凝的家。
結(jié)果恰逢好友不在家,賈島只好留下一首詩,就是著名的《題李凝幽居》。
第二天,賈島在騎著毛驢返回長安時,突然想到昨夜的那句“鳥宿池邊樹,僧推月下門”中“推”字用得不夠妥帖,或許改用“敲”字更恰當(dāng)些。
于是他在毛驢上反復(fù)做著敲門、推門的動作,渾然不覺周圍人看他的眼光,結(jié)果不小心闖進(jìn)了剛好在京城為官的韓愈的儀仗隊中。
被人拿下后,賈島才回過神來。韓愈在知道他為何亂闖的緣由后,不禁頗有興致地思索起來。沒過一會兒,韓愈回復(fù)道,還是‘敲’字更好。
最后賈島不僅沒受到懲罰,還與韓愈因此成為莫逆之交。后來在韓愈的鼓勵下,賈島毅然決然地決定還俗入世,投身科考。
聯(lián)系客服