俠醫(yī)世家導(dǎo)讀:我們學(xué)《傷寒論》不能死記硬背里面的藥方和病癥,而是去理解張仲景的辯證思維,以及他對癥組方的思維邏輯,只有領(lǐng)悟到他的思維邏輯,任何人都可以成為張仲景一樣的中醫(yī)。
原文:
48 二陽并病,太陽初得病時,發(fā)其汗,汗先出不徹,因轉(zhuǎn)屬陽明,續(xù)自微汗出,不惡寒。若太陽病證不罷者,不可下,下之為逆。如此可小發(fā)汗。設(shè)面色緣緣正赤者,陽氣怫郁在表,當(dāng)解之熏之。若發(fā)汗不徹,不足言,陽氣怫郁不得越,當(dāng)汗不汗,其人燥煩,不知痛處,乍在腹中,乍在四肢,按之不可得,其人短氣,但坐,以汗出不徹故也。更發(fā)汗則愈,何以知汗出不徹,以脈澀故知也。
注解:
這條講的是二陽并病,就是太陽表病和陽明里病的并病。
初得病時,發(fā)汗沒發(fā)透,病轉(zhuǎn)成了陽明證。為什么會轉(zhuǎn)成陽明的呢?因為人體的自然模式,病不得從表解就從里解,這是人體最主要的兩個排解通道。
“微汗出,不惡寒”,說明這個陽明證不重,沒有到大汗怕熱煩渴的地步。二陽并病,照先表后里原則,解表就好,不可下,下就逆治了。
如果面色發(fā)紅,這是陽氣在表,那就從表解,可以考慮用藥解,也可以用熏法。
若是發(fā)汗了,卻又發(fā)得不透,陽氣還是郁在里面的,或當(dāng)汗不汗,這個人就要煩躁了;身上也會痛,因為囤積了很多津液在肌體里出不來,但這個痛沒有固定的地方,好像肚子里,又好像四肢,去按又不痛了;病人還會氣短,這是表氣不通肺不宣的反應(yīng),上面這些情況說明津液在四處找出路,好把邪氣排出去。這時候只要發(fā)汗就會好。
“但坐”,可能是指病人渾身不自在,只想坐著不想動。
怎么知道汗出不透呢?因為“脈澀”就知道了。這里的脈澀似乎不準(zhǔn)確,應(yīng)該是傳抄錯誤,脈浮或脈緊更合理些。
原文:
49 脈浮數(shù)者,法當(dāng)汗出而愈,若下之,身重心悸者,不可發(fā)汗,當(dāng)自汗出乃解。所以然者,尺中脈微,此里虛,須表里實,津液自和,便自汗出愈。
注解:
“脈浮數(shù)”,說明有表證且偏熱,應(yīng)該發(fā)汗就能治好。若用下法,便會“身重心悸”?!吧碇亍笔潜碜C仍在;“心悸”是傷了津血,心臟帶血帶不上了,就會一下一下的悸動來加速帶血。這個時候雖然有表證,不可發(fā)汗??梢缘戎梭w自己出汗,病就能好,這是等著人體的津血自己回來。
如何知道傷了津血呢?因為尺脈微弱,尺脈主下亦主里,這說明里虛。“須表里實”,這里的實是指津液實,“津液自和”,就是要等人體的津液自己回來,人體自己出的汗才能治好病,強行發(fā)汗只會讓病加重。
《傷寒論》最核心的精神不在其獨有的辨證體系,也不再其精妙的組方用藥,而在其順應(yīng)人體自然之良能的治病法門。這一條便極好地闡釋了這一原則。能治病的只有人體自身,藥物只是順應(yīng)和協(xié)助人體。逾越人體行事,病是治不好的。
原文:
50 脈浮緊者,法當(dāng)身疼痛,宜以汗解之;假令尺中遲者,不可發(fā)汗。何以知然?以榮氣不足,血少故也。
注解:
脈浮緊,身疼痛的,本當(dāng)以汗解。如果尺脈遲,就不可發(fā)汗,因為尺脈遲是榮氣不足,血少的表現(xiàn)。
這一條雖短,卻體現(xiàn)了三個原則:
第一,津液虛不可發(fā)汗;
第二,判斷津血之多少,也就是陰陽的問題,脈象比較準(zhǔn)確,《傷寒論》里碰到陰陽問題往往會有脈象的描述;
第三,判斷津血之多少,尺脈比較準(zhǔn)確。
所謂寸脈主上主表主陽,尺脈主下主里主陰,這也是順應(yīng)人體運行的很客觀的理解方式,因為人體的氣化過程是從里從脾胃開始的,氣化的陽性能量向上向表走;剩余能量再從表回落,轉(zhuǎn)換成陰性的有形物質(zhì)向下向里回到腎,完成這樣的一個大循環(huán)。所以,脈的運行和人體的循環(huán)方式是可以互證的。
真正的中醫(yī)不僅辨證不能故弄玄虛,辨脈也不能故弄玄虛,必須在人體里找到實實在在的依據(jù)。后世的脈學(xué)玄虛的名詞多,雖然有些玄虛的東西不無道理,但不能只談玄虛的概念,那就犯了空想,以玄說玄的錯誤,還是必須弄清楚人體里面實實在在是什么,這也是仲景體系和后世體系不同的地方。
判斷津液之多少,尺脈沉取也是很準(zhǔn)確的,沉取無力而虛則是陰,因為浮為陽為表,沉為陰為里。
遲脈是脈來的遲緩的意思,表示氣血不足,運行無力。有人問尺脈遲,難道寸脈就不遲嗎?其實遲不僅能形容速度,也可以理解為一種遲緩的狀態(tài)。
“榮氣”這個概念,后面會有專門的解釋。
原文:
51 脈浮者,病在表,可發(fā)汗,宜麻黃湯。
52 脈浮而數(shù)者,可發(fā)汗,宜麻黃湯。
注解:
關(guān)于麻黃湯,前面的文章解釋的很詳盡了。此二條行文并不嚴(yán)謹,不能只憑一個“脈浮”和“脈浮數(shù)”就說可以發(fā)汗。疑有錯簡,或是后人之加注。
聯(lián)系客服