轉(zhuǎn):畢寶魁的博客
139--寄左省杜拾遺
岑參
聯(lián)步趨丹陛,分曹限紫微。曉隨天仗入,暮惹御香歸。白發(fā)悲花落,青云羨鳥飛。圣朝無闕事,自覺諫書稀。
【譯文】
我們常常聯(lián)步同行,共同走進(jìn)金碧輝煌的皇宮。但因職務(wù)有別,我們工作的部門不同。你在門下省為宦,我在紫微省辦公。拂曉時(shí),我們共同隨著皇家的儀仗緩步上朝;傍晚時(shí),我們又帶著滿身的御香走出紫禁城。頭發(fā)斑白而悲嘆花朵的凋落,舉目青云而羨幕小鳥的自由飛騰。圣明的朝廷沒什么缺憾,自己也覺得我們的諫書應(yīng)該盡量少寫少呈。
【注釋】
[左省]即門下省。因與中書省并列.位置有左右之分,故又稱左省、右省。 [杜拾遺]即杜甫,時(shí)在門下省任左拾遺。 [聯(lián)步]指同行。二人都是諫官之職,分屬中書、門下兩省,上朝時(shí)應(yīng)并列而行。 [分曹]分別屬于不同的部門。當(dāng)時(shí)岑參為右補(bǔ)闕,屬中書省,杜甫則屬門下省,故云。 [限紫微]為紫徽省所限?!短茣ぐ俟僦尽?;“開元二年,改中書省為紫薇省?!睍r(shí)岑參在中書省供職.故云。 [天仗]天子朝會(huì)時(shí)的儀仗。 [御香]朝會(huì)時(shí)殿中設(shè)爐燃香?!缎绿茣x衛(wèi)志》:“朝日殿上設(shè)黼扆、躡席、香案?!?nbsp; [闕]同“缺”,錯(cuò)失。時(shí)杜甫與岑參的職務(wù)就是拾遺、補(bǔ)闕.負(fù)責(zé)糾正朝政中的過失,故有尾聯(lián)。
【評(píng)析】
詩(shī)題中的“杜拾遺”即杜甫。杜甫在唐肅宗至德二年至乾元元年(757—758)初,任左拾遺,屬門下省,也稱左省。岑參任右補(bǔ)闕,屬中書省。“拾遺”、“補(bǔ)闕”都是諫官。岑、杜二人既是詩(shī)友,又是同僚,這是他們的唱和詩(shī)。
當(dāng)時(shí)正逢安史之亂剛剛平定之時(shí),人們對(duì)和平生活有所期待。玄宗、肅宗父子在開始一段時(shí)間還比較和諧,因此朝廷政治出現(xiàn)較好的局面。賈至創(chuàng)作引來很多詩(shī)人唱和的“早朝大明宮”詩(shī)歌便是這種背景的作品,因此不能簡(jiǎn)單批評(píng)其歌功頌德。
前四句敘述作者與杜甫同為朝官的生活境況。詩(shī)中連續(xù)鋪寫“天仗”、丹陛”、“御香”等字眼,有一種雍容華貴的氣象,好像在炫耀朝官的顯赫。如僅此四句,尚可作如是解。但頸聯(lián)轉(zhuǎn)折,語意明顯不同,詩(shī)人向老友傾吐了內(nèi)心的淡淡悲傷,這兩句詩(shī)是理解全篇的關(guān)鍵?!氨?、“羨”二字可謂全詩(shī)之眼?!氨洹笔潜瘒@時(shí)光空逝,無所建樹;“羨鳥飛”是羨慕鳥可自由飛翔,自由嗚叫,這就反襯出作者生活沒有自由,言論也沒有真正的自由了。從這兩句再反過來思考前四句,便可體味出詩(shī)人表面似頌,骨子里卻表現(xiàn)出對(duì)空虛、無聊、呆板、俗套的朝官生活的厭倦之情。尾聯(lián)是全詩(shī)的高潮,披露出詩(shī)人對(duì)這種生活厭倦的真正原因。“圣朝無闕事”是反語,諷刺中含有無奈?!白杂X諫書稀”反映出詩(shī)人對(duì)朝廷文過飾非、諱病忌醫(yī)的失望心情。當(dāng)時(shí)同為諫官的杜甫也有同樣的感受,在《題省中壁》詩(shī)中說:“衰職曾無一字補(bǔ)”,《曲江二首》中說:“何用虛名絆此身!”語異而心同。故杜甫讀此詩(shī)后,心領(lǐng)神會(huì),在答詩(shī)中曰:“故人得佳句,獨(dú)贈(zèng)白頭翁”(《奉答岑參補(bǔ)朝見贈(zèng)》)。
本詩(shī)采用的是曲折隱晦的筆法,寓貶于褒,棉里藏針。抒情婉曲,頗耐品味。
聯(lián)系客服