中文字幕理论片,69视频免费在线观看,亚洲成人app,国产1级毛片,刘涛最大尺度戏视频,欧美亚洲美女视频,2021韩国美女仙女屋vip视频

打開APP
userphoto
未登錄

開通VIP,暢享免費(fèi)電子書等14項(xiàng)超值服

開通VIP
圖解《道德經(jīng)》里的天文、歷法、養(yǎng)生、指南車(2013整理版61-76)

圖解《道德經(jīng)》里的天文、歷法、養(yǎng)生、指南車、、、(2013整理版61-76)

第六十章 其鬼不神=其簋不火盛

道德經(jīng)王弼注 :
第六十章 
治大國,若烹小鮮。 
(不擾也,躁則多害,靜則全真,故其國彌大,而其主彌靜,然后乃能廣得眾心矣。) 
以道蒞天下,其鬼不神; 
(治大國則若烹小鮮,以道蒞天下則其鬼不神也。) 
非其鬼不神,其神不傷人; 
(神不害自然也,物守自然則神無所加,神無所加則不知神之為神也。) 
非其神不傷人,圣人亦不傷人。 
(道洽則神不傷人,神不傷人則不知神之為神。道洽則圣人亦不傷人,圣人不傷人則不知圣人之為圣也。猶云,不知神之為神,亦不知圣之為圣也。夫恃威網(wǎng)以使物者,治之衰也。使不知神圣之為神圣,道之極也。) 
夫兩不相傷,故德交歸焉。 
(神不傷人,圣人亦不傷人,圣人不傷人,神亦不傷人。故曰,兩不相傷也。神圣合道,交歸之也。)

原文的完整化整理:
(烹小鮮。)
其鬼不神,非其鬼不神,其神不傷(小鮮); 
非其神不傷(小鮮),圣人亦不傷(小鮮)。 
治大國,若烹小鮮。
以道蒞天下。
(天地不傷人,)圣人亦不傷人。 
夫兩不相傷,故德交歸焉。

 

翻譯:
第六十章 其鬼不神=其簋不火盛
治理大國,好像煮小魚,要慢火少搞動(dòng)。
用道治理天下,如同:
煮小魚的簋不需火盛,不單不需火盛,還要讓火力不導(dǎo)致煮小魚的湯翻滾,不單火力不導(dǎo)致煮小魚的湯翻滾,還要圣人也不去搞動(dòng)魚湯。
這樣,火力和圣人兩方面都不打攪魚湯,魚湯才能夠煮得漂亮。
治國是同樣道理,也就是說天地和圣人都不去打攪百姓,兩方面德恩的交匯,才有社稷百姓的福祉。

心得:
1、其鬼不神=其簋不火盛。
2、“治大國,若烹小鮮”就是“不折騰”。
天地的火力不折騰--風(fēng)調(diào)雨順,國家領(lǐng)導(dǎo)也不折騰--國泰民安,兩方面德恩的交匯,就是社稷百姓的福祉--和諧社會(huì)。 

通行譯文:
治理大國,好像煎烹小魚,不要頻繁翻動(dòng)導(dǎo)致破碎,要注意掌握火候。用“道”治理天下,鬼神起不了作用,不僅鬼不起作用,而是鬼怪的作用傷不了人。不但鬼的作用傷害不了人,圣人有道也不會(huì)傷害人。這樣,鬼神和有道的圣人都不傷害人,所以,就可以讓人民享受到德的恩澤。

-------------------

第六十一章 大者宜為下

道德經(jīng)王弼注 :
第六十一章 
大國者下流, 
(江海居大而處下,則百川流之,大國居大而處下,則天下流之,故曰,大國下流也。) 
天下之交。 
(天下所歸會(huì)也。) 
天下之牝, 
(靜而不求,物自歸之也。)
牝常以靜勝牡,以靜為下。 
(以其靜故能為下也,牝,雌也。雄躁動(dòng)貪欲,雌常以靜,故能勝雄也。以其靜復(fù)能為下,故物歸之也。) 
故大國以下小國, 
(大國以下,猶云以大國下小國。) 
則取小國; 
(小國則附之。) 
小國以下大國,則取大國。 
(大國納之也。) 
故或下以取,或下而取。 
(言唯修卑下,然后乃各得其所。) 
大國不過欲兼畜人,小國不過欲入事人。夫兩者各得其所欲,大者宜為下。 
(小國修下自全而已,不能令天下歸之,大國修下則天下歸之。故曰,各得其所欲,則大者宜為下也。)

翻譯:
第六十一章 天下之交
大國,就象江河下游主干,具有吸納天下百川的容量,是天下百川交匯之地。
牝一直以靜勝牡,是因?yàn)殛蛞造o而成為百川交匯之下游主干。
所以,大國對小國謙下,就可以容取小國;
小國對大國謙下,就可以容與大國。
所以,要么用謙下以容取,要么因謙下而容取。
大國不過想統(tǒng)治附屬的小國,
小國不過想依附大國。
兩方面各得所求,大國應(yīng)該謙下為宜。

 

心得:

看長江流域的城市分布,真的是符合“大者宜為下”啊。

通行譯文:
大國要像居于江河下游那樣,使天下百川河流交匯在這里,處在天下雌柔的位置。雌柔常以安靜守定而勝過雄強(qiáng),這是因?yàn)樗佑谌嵯碌木壒?。所以,大國對小國謙下忍讓,就可以取得小國的信任和依賴;小國對大國謙下忍讓,就可以見容于大國。所以,或者大國對小國謙讓而取得大國的信任,或者小國對大國謙讓而見容于大國。大國與小國不過是“取”和“取于”的關(guān)系?!坝嫘笕恕奔唇蛹{吸收別國加入自己的聯(lián)盟;“欲入事人”則是加入別國的同盟。兩方面各得所欲求的,大國特別應(yīng)該謙下忍讓。

-----------------

第六十二章 道為天下貴

道德經(jīng)王弼注 :
第六十二章 
道者萬物之奧。 
(奧,猶曖也??傻帽邮a之辭。) 
善人之寶, 
(寶以為用也。) 
不善人之所保。 
(保以全也。) 
美言可以市尊,美行可以加人。 
(言道無所不先,物無有貴于此也。雖有珍寶璧馬,無以匹之,美言之則可以奪眾貨之賈,故曰,美言可以市也,尊行之則千里之外應(yīng)之,故曰,可以加于人也。) 
人之不善,何棄之有? 
(不善當(dāng)保道以免放。 )
故立天子,置三公, 
(言以尊行道也。 
雖有拱璧以先駟馬,不如坐進(jìn)此道。
(此道,上之所云也。言,故立天子,置三公,尊其位,重其人,所以為道也。物無有貴于此者,故雖有拱抱寶璧以先,駟馬而進(jìn)之,不如坐而進(jìn)此道也。) 
古之所以貴此道者何?不曰:求以得,有罪以免邪?故為天下貴。
(以求則得求,以免則得免,無所而不施,故為天下貴也。)

翻譯:
第六十二章 道為天下貴
道是萬物的奧秘,是善人的珍寶,是不善人為保全而賴以的。
得道之美談可以獲得社會(huì)的尊重,得道之美行可以為人們所重視珍惜。
道對于不善的人,如救命稻草般的,又怎么會(huì)拋棄呢?
所以,縱然被擁立為天子,還要設(shè)置三公;如同縱然有拱璧駟馬車,還不如坐道論道。
自古以來為何都尊崇得道呢?
不是說:如果得道,有罪的都可得到赦免嗎?
所以,得道之人受到天下人的尊崇。

心得:

 

通行譯文:

“道”是蔭庇萬物之所,善良之人珍貴它,不善的人也要保持它。需要的時(shí)候還要求它庇護(hù)。美好的言辭可以換來別人對你的尊重;良好的行為可以見重于人。不善的人怎能舍棄它呢?所以在天子即位、設(shè)置三公的時(shí)候,雖然有拱壁在先駟馬在后的獻(xiàn)禮儀式,還不如把這個(gè)“道”進(jìn)獻(xiàn)給他們。自古以來,人們所以把“道”看得這樣寶貴,不正是由于求它庇護(hù)一定可以得到滿足;犯了罪過,也可得到它的寬恕嗎?就因?yàn)檫@個(gè),天下人才如此珍視“道”。

------------------------------

第六十三章 為大于其細(xì)

道德經(jīng)王弼注 :
第六十三章 
為無為,事無事,味無味。 
(以無為為居,以不言為教,以恬淡為味,治之極也。) 
大小多少,報(bào)怨以德。 
(小怨則不足以報(bào),大怨則天下之所欲誅,順天下之所同者,德也。 
圖難于其易,;天下難事必作于易,天下大事必作于細(xì)。是以圣人終不為大,故能成其大。夫輕諾必寡信,多易必多難。是以圣人猶難之, 
(以圣人之才猶尚難于細(xì)易,況非圣人之才而欲忽于此乎,故曰,猶難之也。) 
故終無難矣。

翻譯:
第六十三章 為大于其細(xì)
以無為的態(tài)度去有為,
以不滋事的態(tài)度去辦事,
以清淡的態(tài)度去聞味。
事情有大小/多少之分,
要以德來說服持不同意見的。
處理難事從容易的地方入手,
做大事從細(xì)微的地方入手。
天下的難事,
必定從容易開始。
天下的大事,
必須從小處做起。
所以圣人始終不到處去大為,
因此才能成就大的事業(yè)。
輕浮的承諾不可信,
認(rèn)為很容易的通常很難。
所以圣人重視困難,因而最終沒有困難。 

心得:

 

通行譯文:

以無為的態(tài)度去有所作為,以不滋事的方法去處理事物,以恬淡無味當(dāng)作有味。大生于小,多起于少。處理問題要從容易的地方入手,實(shí)現(xiàn)遠(yuǎn)大要從細(xì)微的地方入手。天下的難事,一定從簡易的地方做起;天下的大事,一定從微細(xì)的部分開端。因此,有“道”的圣人始終不貪圖大貢獻(xiàn),所以才能做成大事。那些輕易發(fā)出諾言的,必定很少能夠兌現(xiàn)的,把事情看得太容易,勢必遭受很多困難。因此,有道的圣人總是看重困難,所以就終于沒有困難了。

---------------------

第六十四章 千里之行,始于足下

道德經(jīng)王弼注 :
第六十四章 
其安易持,其未兆易謀。 
(以其安不忘危,持之不忘亡,謀之無功之勢,故曰易也。) 
其脆易泮,其微易散。 
(雖失無入有,以其微脆之故,未足以興大功,故易也。此四者,皆說慎終也,不可以無之,故而不持,不可以微之,故而弗散也,無而弗持,則生有焉,微而不散,則生大焉,故慮終之患,如始之禍,則無敗事。) 
為之于未有, 
(謂其安未兆也。) 
治之于未亂。 
(謂微脆也。) 
合抱之木,生于毫末;九層之臺(tái),起于累土;千里之行,始于足下。為者敗之,執(zhí)者失之。 
(當(dāng)以慎終除微,慎微除亂,而以施為治之形名,執(zhí)之反生事原,巧辟滋作,故敗失也。 )
是以圣人無為故無敗,無執(zhí)故無失。民之從事,常于幾成而敗之。 
(不慎終也。) 
慎終如始,則無敗事。是以圣人欲不欲,不貴難得之貨; 
(好欲雖微,爭尚為之,興難得之貨雖細(xì),貪盜為之起也。) 
學(xué)不學(xué),復(fù)眾人之所過。 
(不學(xué)而能者,自然也。喻于學(xué)者,過也。故學(xué)不學(xué),以復(fù)眾人之過。) 
以輔萬物之自然,而不敢為。

翻譯:
第六十四章 千里之行,始于足下
安定未亂的局面容易控制,
未出現(xiàn)事變跡象時(shí)容易對付,
事物弱小時(shí)容易化解,
事物細(xì)微時(shí)容易消散。
在事故尚未發(fā)生之前防范,在禍亂尚未形成之時(shí)治理。
合抱的大樹,長于幼苗;
九層的高臺(tái),起于不斷堆積的泥土;
千里的遠(yuǎn)行,始于邁出的一小步。
有為的將會(huì)招致失敗,執(zhí)著的將會(huì)遭受損失。
所以圣人無為就不會(huì)失敗,不執(zhí)著就不會(huì)損失。
人們做事情,總是在快要成功時(shí)失敗,
在事情快要完成的時(shí)候依然像開始時(shí)那樣慎重,就沒有失敗的事情。
因此,圣人追求無欲,不稀罕難以得到的物品,學(xué)習(xí)天地的不言之教,借鑒眾人所犯的過錯(cuò)。
輔佐萬物的自然發(fā)展,而不會(huì)妄加干預(yù)。

心得:

 

通行譯文:
局面安定時(shí)容易保持和維護(hù),事變沒有出現(xiàn)跡象時(shí)容易圖謀;事物脆弱時(shí)容易消解;事物細(xì)微時(shí)容易散失;做事情要在它尚未發(fā)生以前就處理妥當(dāng);治理國政,要在禍亂沒有產(chǎn)生以前就早做準(zhǔn)備。合抱的大樹,生長于細(xì)小的萌芽;九層的高臺(tái),筑起于每一堆泥土;千里的遠(yuǎn)行,是從腳下第一步開始走出來的。有所作為的將會(huì)招致失敗,有所執(zhí)著的將會(huì)遭受損害。因此圣人無所作為所以也不會(huì)招致失敗,無所執(zhí)著所以也不遭受損害。人們做事情,總是在快要成功時(shí)失敗,所以當(dāng)事情快要完成的時(shí)候,也要像開始時(shí)那樣慎重,就沒有辦不成的事情。因此,有道的圣人追求人所不追求的,不稀罕難以得到的貨物,學(xué)習(xí)別人所不學(xué)習(xí)的,補(bǔ)救眾人所經(jīng)常犯的過錯(cuò)。這樣遵循萬物的自然本性而不會(huì)妄加干預(yù)。

--------------------

第六十五章 常知稽式=辯證地認(rèn)識(shí)這正反兩方式

道德經(jīng)王弼注 :
第六十五章 
古之善為道者,非以明民,將以愚之。 
(明,謂多見巧詐,蔽其樸也。愚謂無知守真,順自然也。) 
民之難治,以其智多。 
(多智巧詐,故難治也。) 
故以智治國,國之賊; 
(智,猶治也,以智而治國,所以謂之賊者,故謂之智也。民之難治,以其多智也,當(dāng)務(wù)塞兌閉門,令無知無欲,而以智術(shù)動(dòng)民。邪心既動(dòng),復(fù)以巧術(shù)防民之偽,民知其術(shù),防隨而避之,思惟密巧,奸偽益滋,故曰,以智治國,國之賊也。) 
不以智治國,國之福。知此兩者亦稽式。常知稽式,是謂玄德。玄德深矣,遠(yuǎn)矣,
(稽,同也。古今之所同則而不可費(fèi),能知稽式,是謂玄德,玄德深矣,遠(yuǎn)矣。 )
與物反矣, 
(反其真也。) 
然后乃至大順。

翻譯:
第六十五章 常知稽式=辯證地認(rèn)識(shí)這正反兩方式
古時(shí)善于道行的人,
不是教民眾聰明,
而是使民眾淳樸。
民眾之所以難于統(tǒng)治,
是因?yàn)樗麄冇刑嗟臋C(jī)心。
所以用聰明去治理國家,也許物質(zhì)會(huì)有所改善,但最終必然會(huì)危害國家。
不用聰明來治理國家,也許物質(zhì)有所不滿足,但卻是國家的幸福根本。
存在上述兩種治國方式,即正反兩方式。
辯證地認(rèn)識(shí)這正反兩方式,就叫做玄德。
玄德不斷深入不斷前行,再和具體的事物一起復(fù)歸;
精神與物質(zhì)的共同進(jìn)步,達(dá)到順乎自然的狀態(tài)。

 

心得:

常=合≠經(jīng)常,常知稽式=辯證地認(rèn)識(shí)這正反兩方式。老子是提倡正反兩方式相結(jié)合來治理國家,并非單純提倡“不智”!強(qiáng)調(diào)“玄德”和“物”一齊復(fù)歸,即實(shí)現(xiàn)精神與物質(zhì)共同進(jìn)步!

通行譯文:
古代善于為道的人,不是教導(dǎo)人民知曉智巧偽詐,而是教導(dǎo)人民淳厚樸實(shí)。人們之所以難于統(tǒng)治,乃是因?yàn)樗麄兪褂锰嗟闹乔尚臋C(jī)。所以用智巧心機(jī)治理國家,就必然會(huì)危害國家,不用智巧心機(jī)治理國家,才是國家的幸福。了解這兩種治國方式的差別,就是一個(gè)法則,經(jīng)常了解這個(gè)法則,就叫做“玄


德”。玄德又深又遠(yuǎn),和具體的事物復(fù)歸到真樸,然后才能極大地順乎于自然。

------------------------

第六十六章 以其不爭,故天下莫能與之爭

道德經(jīng)王弼注 :
第六十六章 
江海所以能為百谷王者,以其善下之,故能為百谷王。是以欲上民,必以言下之。欲先民,必以身后之。是以圣人處上而民不重,處前而民不害。是以天下樂推而不厭,以其不爭,故天下莫能與之爭。

翻譯:
第六十六章 以其不爭,故天下莫能與之爭
江海所以能夠成為百川歸流的地方,是善于處于低下處,所以百川歸流。
所以圣人要統(tǒng)治民眾,必須用言論取悅于民;
圣人要帶領(lǐng)民眾,必須勇于承擔(dān)責(zé)任作為民眾的后盾。
這樣,圣人高高在上,而民眾不感到壓抑;
圣人居于民眾之前,而民眾不感到受害。
因此,天下的民眾都樂于擁戴他而不厭惡。
以其不與民眾相爭,所以天下無人能和他爭。

心得:

 

通行譯文:

江海所以能夠成為百川河流所匯往的地方,乃是由于它善于處在低下

的地方,所以能夠成為百川之王。因此,圣人要領(lǐng)導(dǎo)人民,必須用言辭對人民表示謙下,要想領(lǐng)導(dǎo)人民,必須把自己的利益放在他們的后面。所以,有道的圣人雖然地位居于人民之上,而人民并不感到負(fù)擔(dān)沉重;居于人民之前,而人民并不感到受害。天下的人民都樂意推戴而不感到厭倦。因?yàn)樗慌c人民相爭,所以天下沒有人能和他相爭。

-------------------

第六十七章 不敢為天下先

道德經(jīng)王弼注 :
第六十七章 
天下皆謂我道大,似不肖。夫唯大,故似不肖。若肖,久矣其細(xì)也夫!
(久矣其細(xì),猶曰其細(xì)久矣。肖則失其所以為大矣,故曰,若肖久矣,其細(xì)也夫。) 
我有三寶,持而保之。一曰慈,二曰儉,三曰不敢為天下先。慈故能勇;
(夫慈,以陳則勝,以守則固,故能勇也。 )
儉故能廣; 
(節(jié)儉愛費(fèi),天下不匱,故能廣也。) 
不敢為天下先,故能成器長。
( 唯后外其身,為物所歸,然后乃能立,成器為天下利,為物之長也。 )
今舍慈且勇, 
(且,猶取也。) 
舍儉且廣,舍后且先,死矣!夫慈以戰(zhàn)則勝, 
(相慜而不避于難,故勝也)。 
以守則固。天將救之,以慈衛(wèi)之。

翻譯:
解密老子的房中之道,不笑不足以為道(圖)
原創(chuàng):木牛流馬經(jīng)典 歡迎轉(zhuǎn)帖

《道德經(jīng)》第四十一章 
上士聞道,勤而行之; 
中士聞道,若存若亡;
下士聞道,大笑之。
不笑,不足以為道。

何以這個(gè)道會(huì)令人大笑?而且不笑不足以為道?
其實(shí)老子在論述房中之道。房中術(shù)是道家養(yǎng)生修煉之道的其中一種。
《素女經(jīng)》:“彭祖曰:‘道甚易知,人不能信而行之耳。今君王御萬機(jī),治天下,必不能備為眾道也。幸多后宮,宜知交接之法,法之要者,在于多御少女而莫數(shù)瀉精,使人身輕,百病消除也?!?/span>
傳說彭祖的道術(shù)了得,日御百女而不倒。

今天,解密道家的不倒秘訣:
2002年5月,陜西省考古研究所在西安市北郊鄭王村明珠新家園基建工地進(jìn)行考古發(fā)掘,從M54號(hào)西漢早期墓葬中獲得一組銅、骨質(zhì)遺物。其中有4件銅質(zhì)性玩具,系模擬男根形象之物。

 
佩戴如此強(qiáng)悍的法器,自然是能夠縱橫馳騁摧枯拉朽所向披靡橫掃千軍!

明白真相不過如此,廣州人通常會(huì)恍然大悟又不以為意而后訕笑:“且~~~~”。
且慢!
廣州人說“且”是對的。這種法器,古人真的起名為“且”。不過古代正統(tǒng)典籍對秘技“且”的解釋非常的不著地,《康熙字典》隱約解說:“《注》且者,姑與物為雷同,而志不在也?!鼻铱垂湃说臉?gòu)字思路:
 

行文到此,各位明白老子的“不笑不足以為道”了吧,老子的道行是何等高超。仔細(xì)再品味一篇:


《道德經(jīng)》第六十七章 

天下皆謂我道大,似不肖。
夫唯大,故似不肖。
若肖,久矣其細(xì)也夫! 
我有三寶,持而保之。
一曰慈,二曰儉,三曰不敢為天下先。
慈故能勇;
儉故能廣; 
不敢為天下先,故能成器長。
今舍慈且勇,舍儉且廣,舍后且先,死矣!
夫慈以戰(zhàn)則勝,以守則固。
天將救之,以慈衛(wèi)之。

翻譯:
第六十七章 不敢為天下先
天下皆說我道行強(qiáng)大,但看上去又好像不似。
正因?yàn)閺?qiáng)大,所以看上去不似。
如果看上去似,時(shí)間長了就細(xì)小了。
我有三法寶,擁有并一直在實(shí)行著:
第一是柔慈;
第二是節(jié)儉;
第三是不敢為天下先。
有了柔慈,所以能勇猛;
有了節(jié)儉,所以能縱橫;
不敢為天下先,所以能成為器物所折服的官長。
今人舍棄柔慈只圖勇猛,舍棄節(jié)儉只圖大方,舍棄后動(dòng)出只顧為天下先,法寶掉丟道行死亡啦。
柔慈啊,戰(zhàn)則勝,守則固。
天下將求救,用柔慈來把持。。。
 

(注:天=半邊天)

且~~~~!
大笑之,不笑不足以為道! 

心得:
1、天=半邊天。且=御。
2、“敢為天下先”這口號(hào)來源于《道德經(jīng)》?這不符合老子的說法啊。

通行譯文:
天下人能說“我道”偉大,不像任何具體事物的樣子。正因?yàn)樗鼈ゴ?,所以才不像任何具體的事物。如果它像任何一個(gè)具體的事物,那么“道”也就顯得很渺小了。我有三件法寶執(zhí)守而且保全它:  第一件叫做慈愛;第二件叫做儉嗇;第三件是不敢居于天下人的前面。有了這柔慈,所以能勇武;有了儉嗇,所以能大方;不敢居于天下人之先,所以能成為萬物的首長?,F(xiàn)在丟棄了柔慈而追求勇武;丟棄了嗇儉而追求大方;舍棄退讓而求爭先,結(jié)果是走向死亡。慈愛,用來征戰(zhàn),就能夠勝利,用來守衛(wèi)就能鞏固。天要援助誰,就用柔慈來保護(hù)他。

--------------------

第六十八章 古之極

道德經(jīng)王弼注 :
第六十八章 
善為士者不武, 
(士,卒之帥也。武,尚先陵人也。) 
善戰(zhàn)者不怒, 
(后而不先,應(yīng)而不唱,故不在怒。) 
善勝敵者不與, 
(不與爭也。) 
善用人者為之下,是謂不爭之德,是謂用人之力, 
(用人而不為之,下則力不為用也。) 
是謂配天,古之極。

翻譯:
第六十八章 古之極
善于帶兵的人,不逞強(qiáng)斗勇;
善于打仗的人,不發(fā)怒;
善于勝敵的人,不給與敵人有勝利的機(jī)會(huì);
善于用人的人,待人謙下。
這是不與人爭的德,這是運(yùn)用別人的能力。
這叫做符合天地起始的道。

 

心得:

古之極=天地起始的道

通行譯文:
善于帶兵打仗的將帥,不逞其勇武;善于打仗的人,不輕易激怒;善于勝敵的人,不與敵人正面沖突;善于用人的人,對人表示謙下。這叫做不與人爭的品德,這叫做運(yùn)用別人的能力,這叫做符合自然,這是自古以來的準(zhǔn)則。

------------------

第六十九章 哀者勝矣

道德經(jīng)王弼注 :
第六十九章 
用兵有言:“吾不敢為主而為客,不敢進(jìn)寸而退尺?!笔侵^行無行, 
(彼遂不止。) 
攘無臂,扔無敵,
(行,謂行陳也,言以謙退哀慈,不敢為物先,用戰(zhàn)猶行無行,攘無臂,執(zhí)無兵,扔無敵也,言無有與之抗也。) 
執(zhí)無兵。禍莫大于輕敵,輕敵幾喪吾寶。 
(言吾哀慈謙退,非欲以取強(qiáng),無敵于天下也。不得已而卒至于無敵,斯乃吾之所以為大禍也。寶,三寶也,故曰,幾亡吾寶。) 
故抗兵相加,哀者勝矣。
(抗,舉也;加,當(dāng)也。哀者,必相惜而不趣利避害,故必勝。)

翻譯:
第六十九章 哀者勝矣
善于用兵的人有這樣的說法:
“我不敢主動(dòng)進(jìn)犯,而采取守勢;不敢前進(jìn)一步,而寧愿后退一尺?!?/span>
這就是說:善于用兵的人,
行進(jìn)好似無需陣法;
揮臂好似無需姿態(tài);
進(jìn)攻好似無需有目標(biāo);
拼殺好似無需兵器在手。
禍患沒有比輕敵更大的了,輕敵幾乎掉失至勝法寶。
所以,兩軍實(shí)力相當(dāng)?shù)臅r(shí)候,防守的一方將獲得勝利。 

 
心得:
用兵=采戰(zhàn)。

通行譯文:
用兵的人曾經(jīng)這樣說,“我不敢主動(dòng)進(jìn)犯,而采取守勢;不敢前進(jìn)一步,而寧可后退一尺?!边@就叫做雖然有陣勢,卻像沒有陣勢可擺一樣;雖然要奮臂,卻像沒有臂膀可舉一樣;雖然面臨敵人,卻像沒有敵人可打一樣;雖然有兵器,卻像沒有兵器可以執(zhí)握一樣。禍患再?zèng)]有比輕敵更大的了,輕敵幾乎喪失了我的“三寶”。所以,兩軍實(shí)力相當(dāng)?shù)臅r(shí)候,悲痛的一方可以獲得勝利。

-----------------

第七十章 知我者希

道德經(jīng)王弼注 :
第七十章 
吾言甚易知,甚易行。天下莫能知,莫能行。 
(可不出戶窺牖而知,故曰,甚易知也。無為而成,故曰甚易行也?;笥谠暧试?,莫之能知也。迷于榮利,故曰,莫之能行也。) 
言有宗,事有君。 
(宗,萬物之宗也。君,萬物之主也。) 
夫唯無知,是以不我知。 
(以其言有宗,事有君之故,故有知之人不得不知之也。) 
知我者希,則我者貴。 
(唯深故知者希也,知我益希,我亦無匹,故曰,知我者希,則我者貴也。 )
是以圣人被褐懷玉。 
(被褐者,同其塵,懷玉者,寶其真也。圣人之所以難知,以其同塵而不殊,懷玉而不渝,故難知而為貴也。)

翻譯:
第七十章 知我者希
我的話很容易理解,很容易施行。
但是天下人不能理解,沒有誰能實(shí)行。
言論有宗旨,行事有目的。
正由于人們不理解這個(gè)道理,因此才不理解我。
能理解我的人很少,能取法于我的人就更難得了。
現(xiàn)實(shí)是如我之圣人,穿著的是粗布衣服,而懷里揣著的卻是美玉。

心得:

 

通行譯文:
我的話很容易理解,很容易施行。但是天下竟沒有誰能理解,沒有誰能實(shí)行。言論有主旨,行事有根據(jù)。正由于人們不理解這個(gè)道理,因此才不理解我。能理解我的人很少,那么能取法于我的人就更難得了。因此有道的圣人總是穿著粗布衣服,懷里揣著美玉。

-------------------

第七十一章 知不知

道德經(jīng)王弼注 :
第七十一章 
知不知,上;不知知,病。 
(不知知之不足任則病也。)
圣人不病,以其病病,夫唯病病,是以不病。

翻譯:
追尋遠(yuǎn)古的指南車(三)
破譯《道德經(jīng)》隱藏的指南車:“圣人不病”(圖。完整版)
原創(chuàng)經(jīng)達(dá)華,歡迎轉(zhuǎn)帖

據(jù)記載,指南車最早的使用為黃帝和周公,但直到宋代才有指南車內(nèi)部結(jié)構(gòu)的記錄?,F(xiàn)代的研究表明,要實(shí)現(xiàn)記載中的始終指南的功能,指南車唯有采用“差動(dòng)原理”,但隨之而來的疑問是:中國遠(yuǎn)古時(shí)期人們掌握“差動(dòng)原理”技術(shù)嗎?

指南車是當(dāng)時(shí)最尖端的科技,是“國之利器不可示人”,黃帝指南車的車輪距等于車輪半徑,后來周公改進(jìn)的指南車的車輪距等于車輪直徑。但隨著社會(huì)生產(chǎn)力的發(fā)展,車輛為了滿足運(yùn)輸需要,車輪距還需要加大以便使車子的裝載量增大。在“車同軌”的使用要求下,黃帝指南車和周公指南車已經(jīng)不適應(yīng)現(xiàn)實(shí)使用的要求。老子身為周朝的史官,熟知周朝指南車的原理而又聰明絕頂,于是發(fā)明了性能更優(yōu)越的指南車,老子在《道德經(jīng)》第七十一章中隱晦地記下了新指南車的原理:

“知不知,上;不知知,病。圣人不病,以其病病,夫唯病病,是以不病。”

這一章通行的翻譯是這樣的:“知道自己還有所不知,這是很高明的。不知道卻自以為知道,這就是很糟糕的。有道的圣人沒有缺點(diǎn),因?yàn)樗讶秉c(diǎn)當(dāng)作缺點(diǎn)。正因?yàn)樗讶秉c(diǎn)當(dāng)作缺點(diǎn),所以,他沒有缺點(diǎn)?!?/span>

本人的翻譯:
《道德經(jīng)》第七十一章 指南車
指南車的上車用來指方向。
指南車的下車不指方向,這是由于下車轉(zhuǎn)動(dòng)的緣故。
指南車的上車的圣人是不轉(zhuǎn)動(dòng)的,始終指著預(yù)定的方向;
這是因?yàn)橄萝囖D(zhuǎn)多少,上車就相反地轉(zhuǎn)多少。
唯有這樣,上車的轉(zhuǎn)才能抵消下車的轉(zhuǎn),所以圣人所指的方向始終不變。

 

病=變=轉(zhuǎn)。


老子在《道德經(jīng)》里設(shè)置了許多文字陷阱,這個(gè)“病”就是其中之一。相對于黃帝和周公的簡樸的指南車,老子新發(fā)明的指南車更加先進(jìn),是“國之利器不可示人”,所以老子故意把“轉(zhuǎn)”寫成難以捉摸的“病”?!兜赖陆?jīng)》還有不少文字陷阱,想知道就請看網(wǎng)帖“2011年讀《道德經(jīng)》,標(biāo)新立異圖文并茂”。

老子的思維是簡單樸素而又邏輯直截了當(dāng)?shù)?,指南車的?gòu)思就是如此----因?yàn)樯舷罗D(zhuǎn)動(dòng)相同,但相反,所以抵消,結(jié)果圣人指向不變。這個(gè)簡明的上下“差動(dòng)原理”,實(shí)在是不需要懂得“差動(dòng)原理”就能推導(dǎo)出來。后人復(fù)原指南車時(shí)就沒有這個(gè)簡明的思路了,悲哀啊!而這個(gè)構(gòu)思,我不想以專利來占有,因?yàn)檫@是老子的,各位需要的話就拿去用,只需贊美老子。

指南車設(shè)計(jì)要點(diǎn):上輪與下輪大小相同,依靠轉(zhuǎn)盤,實(shí)現(xiàn)上輪與下輪轉(zhuǎn)動(dòng)相同但相反。

老子“車上車”指南車的構(gòu)思過程:
1、在上車下車相同的情況下,中間的傳動(dòng)要求就是1:1相反地傳過去。
2、下車左右輪各自通過轉(zhuǎn)盤,把行走的信息傳上去。上車跟隨轉(zhuǎn)盤而轉(zhuǎn)動(dòng),從而表達(dá)下車左右輪合起來的行走信息。轉(zhuǎn)盤必然只有上下設(shè)置的結(jié)構(gòu)。
3、車子直行,則上車不轉(zhuǎn)方向,但上車輪子在轉(zhuǎn):傳動(dòng)上去,一個(gè)轉(zhuǎn)盤往后撥,另一個(gè)往前撥,結(jié)果上車輪子自轉(zhuǎn)但不公轉(zhuǎn)(不變方向)。
4、車子轉(zhuǎn)彎,轉(zhuǎn)彎大的輪子,所傳的轉(zhuǎn)盤也轉(zhuǎn)動(dòng)大,另一個(gè)轉(zhuǎn)盤就是轉(zhuǎn)動(dòng)小,這兩者相差多少,上車輪子就公轉(zhuǎn)(變方向)多小,公轉(zhuǎn)方向跟隨轉(zhuǎn)動(dòng)大的轉(zhuǎn)盤。
5、假設(shè)下車右輪不動(dòng)左輪動(dòng),觀察上車的傳動(dòng)結(jié)果,確定需要加設(shè)反向輪。另一邊同理。

2500年來首次破譯《道德經(jīng)》的“圣人不病,以其病病”,同時(shí),老子的指南車橫空出世。在本文章之前的這個(gè)指南車研究成果須要改寫了:
 

“圣人不病”!《道德經(jīng)》一直在指引著世人去求道,所指的方向2500年來從未改變。

老子,圣人!中華民族的指路人!

心得:
?。阶儯睫D(zhuǎn)。“夫唯病病,是以不病”是指南車原理。

通行譯文:
知道自己還有所不知,這是很高明的。不知道卻自以為知道,這就是很糟糕的。有道的圣人沒有缺點(diǎn),因?yàn)樗讶秉c(diǎn)當(dāng)作缺點(diǎn)。正因?yàn)樗讶秉c(diǎn)當(dāng)作缺點(diǎn),所以,他沒有缺點(diǎn)。

---------------------

第七十二章 民不畏威

道德經(jīng)王弼注 :
第七十二章 
民不畏威,則大威至。無狎其所居,無厭其所生。 
(清靜無為謂之居,謙后不盈謂之生,離其清凈,行其躁欲,棄其謙后,任其威權(quán),則物擾而民僻,威不能復(fù)制民,民不能堪其威,則上下大潰矣,天誅將至,故曰,民不畏威,則大威至。無狎其所居,無厭其所生,言威力不可任也。)
夫唯不厭, 
(不自厭也。) 
是以不厭。 
(不自厭,是以天下莫之厭。) 
是以圣人自知不自見; 
(不自見其所知,以光耀行威也。) 
自愛不自貴。 
(自貴則物狎厭居生。) 
故去彼取此。

翻譯:
第七十二章 民不畏威
當(dāng)民眾不畏懼君王的威嚇時(shí),那樣君王的危機(jī)到來了。
不要侮辱民眾,不要壓迫民眾。
只有不厭惡民眾,民眾才不厭惡統(tǒng)治者。
因此,圣人有自知之明而不自我表現(xiàn);有愛心而不顯現(xiàn)高高在上。
要去彼取此,舍棄后者(自見、自貴)而保持前者(自知、自愛)。

心得:

 

通行譯文:
當(dāng)人民不畏懼統(tǒng)治者的威壓時(shí),那么,可怕的禍亂就要到來了。不要逼迫人民不得安居,不要阻塞人民謀生的道路。只有不壓迫人民,人民才不厭惡統(tǒng)治者。因此,有道的圣人不但有自知之明,而且也不自我表現(xiàn);有自愛之心也不自顯高貴。所以要舍棄后者(自見、自貴)而保持前者(自知、自愛)。

----------------------

第七十三章 天網(wǎng)恢恢

道德經(jīng)王弼注 :
第七十三章 
勇于敢則殺, 
(必不得其死也。) 
勇于不敢則活。 
(必齊命也。) 
此兩者,或利或害。 
(俱勇而所施者異,利害不同,故曰,或利或害也。) 
天之所惡,孰知其故?是以圣人猶難之。 
(孰,誰也。言誰能知天下之所惡,意故邪,其唯圣人,夫圣人之明,猶難于勇敢,況無圣人之明而欲行之也,故曰,猶難之也。) 
天之道,不爭而善勝, 
(天唯不爭,故天下莫能與之爭。 )
不言而善應(yīng), 
(順則吉,逆則兇,不言而善應(yīng)也。) 
不召而自來, 
(處下則物自歸。 )
繟然而善謀。 
(垂象而見吉兇,先事而設(shè)誠,安而不忘危,未召而謀之,故曰,繟然而善謀也。 )
天網(wǎng)恢恢,疏而不失。

翻譯:
第七十三章 天網(wǎng)恢恢
勇于莽就會(huì)死,勇于柔就可以活。
這兩種勇的結(jié)果,一個(gè)是得利,一個(gè)是受害。
天喜怒無常,誰知道其中的緣故?
所以圣人也難以處理。
天之道是:
不爭而善勝;
不應(yīng)而善承;
不召而自來;
斯然而善謀。
嗚呼!天網(wǎng)恢恢,疏而不漏。

心得:

 
天=半邊天。圣人、君王都難逃天網(wǎng)。

通行譯文:
勇于堅(jiān)強(qiáng)就會(huì)死,勇于柔弱就可以活,這兩種勇的結(jié)果,有的得利,有的受害。天所厭惡的,誰知道是什么緣故?有道的圣人也難以解說明白。自然的規(guī)律是,不斗爭而善于取勝;不言語而善于應(yīng)承;不召喚而自動(dòng)到來,坦然而善于安排籌劃。自然的范圍,寬廣無邊,雖然寬疏但并不漏失。

------------------

第七十四章 常有司殺者殺 

老子道德經(jīng)王弼注 :
第七十四章 
民不畏死,奈何以死懼之?若使民常畏死,而為奇者,吾得執(zhí)而殺之,孰敢? 
(詭異亂群謂之奇也。) 
常有司殺者殺,夫代司殺者殺,是謂代大匠斲,夫代大匠斲者,希有不傷其手矣。 
(為逆順者之所惡忿也,不仁者人之所疾也。故曰,常有司殺也。)

翻譯:
第七十四章 常有司殺者殺 
得道君王的民眾是不應(yīng)害怕死亡的威嚇的,怎奈有人以死來恐嚇?biāo)麄兡兀?/span>
如果有人令到民眾恐懼怕死,對于這些為非作歹的,我們把他抓來殺掉,看誰還敢?
抓來殺掉要依法由行刑者執(zhí)行。
而如果取代行刑者去行刑,如同用斫來代替大斧去伐木,很少有不砍傷自己手的。

心得:

 

常有司殺者殺=抓來殺掉要依法由行刑者執(zhí)行。老子提倡法治!


通行譯文:
人民不畏懼死亡,為什么用死來嚇唬他們呢?假如人民真的畏懼死亡的話,對于為非作歹的人,我們就把他抓來殺掉。誰還敢為非作歹?經(jīng)常有專管殺人的人去執(zhí)行殺人的任務(wù),代替專管殺人的人去殺人,就如同代替高明的木匠去砍木頭,那代替高明的木匠砍木頭的人,很少有不砍傷自己手指頭的。

-------------------

第七十五章 民之饑

道德經(jīng)王弼注 :
第七十五章 
民之饑,以其上食稅之多,是以饑。民之難治,以其上之有為,是以難治。民之輕死,以其求生之厚,是以輕死。夫唯無以生為者,是賢于貴生。 
(言民之所以僻,治之所以亂,皆由上不由其下也,民從上也。)

翻譯:
第七十五章 民之饑
民眾所以饑餓,是由于統(tǒng)治者食稅太多,所以饑餓。
民眾所以難于統(tǒng)治,是由于統(tǒng)治者管理嚴(yán)厲,所以難統(tǒng)治。
民眾所以不怕死,是由于統(tǒng)治者逼迫太多而求生艱難,所以不怕死。
唯有不逼迫民眾,使民眾不用為生存而掙扎,才是敬重民生的賢明君王。

心得:

 

通行譯文:
人民所以遭受饑荒,就是由于統(tǒng)治者吞吃賦稅太多,所以人民才陷于饑餓。人民之所以難于統(tǒng)治,是由于統(tǒng)治者政令繁苛、喜歡有所作為,所以人民就難于統(tǒng)治。人民之所以輕生冒死,是由于統(tǒng)治者為了奉養(yǎng)自己,把民脂民膏都搜刮凈了,所以人民覺得死了不算什么。只有不去追求生活享受的人,才比過分看重自己生命的人高明。

----------------------

第七十六章 柔弱處上

道德經(jīng)王弼注 :
第七十六章 
人之生也柔弱,其死也堅(jiān)強(qiáng)。萬物草木之生也柔脆,其死也枯槁。故堅(jiān)強(qiáng)者死之徒,柔弱者生之徒。是以兵強(qiáng)則不勝, 
(強(qiáng)兵以暴于天下者,物之所惡也,故必不得勝。 )
木強(qiáng)則兵。 
(物所加也。) 
強(qiáng)大處下, 
(木之本也。) 
柔弱處上。 
(枝條是也。)

翻譯:
第七十六章 柔弱處上
人活著的時(shí)候身體柔軟,死亡之后軀體僵硬。
草木生長之時(shí)枝條柔脆,死亡之后枝葉干枯。
所以,堅(jiān)強(qiáng)固執(zhí)的事物屬消亡一類,柔弱順應(yīng)的事物屬生長一類。
因此,逞強(qiáng)者將滅亡,樹木強(qiáng)硬者會(huì)遭摧折。
強(qiáng)大的處于下,而柔弱的處于上。

心得:

 

通行譯文:

人活著的時(shí)候身體是柔軟的,死了以后身體就變得僵硬。草木生長時(shí)是柔軟脆弱的,死了以后就變得干硬枯槁了。所以堅(jiān)強(qiáng)的東西屬于死亡的一類,柔弱的東西屬于生長的一類。因此,用兵逞強(qiáng)就會(huì)遭到滅亡,樹木強(qiáng)大了就會(huì)遭到砍伐摧折。凡是強(qiáng)大的,總是處于下位,凡是柔弱的,反而居于上位。

------------------

本站僅提供存儲(chǔ)服務(wù),所有內(nèi)容均由用戶發(fā)布,如發(fā)現(xiàn)有害或侵權(quán)內(nèi)容,請點(diǎn)擊舉報(bào)。
打開APP,閱讀全文并永久保存 查看更多類似文章
猜你喜歡
類似文章
馬王堆版《道德經(jīng)》全文
《道德經(jīng)》全文及譯文(二)
《標(biāo)準(zhǔn)統(tǒng)一的老子〈道德經(jīng)〉》3
道德經(jīng)譯文2
《老子》道德經(jīng)原文與譯文
《道德經(jīng)》全文(翻譯 ) --11
更多類似文章 >>
生活服務(wù)
熱點(diǎn)新聞
分享 收藏 導(dǎo)長圖 關(guān)注 下載文章
綁定賬號(hào)成功
后續(xù)可登錄賬號(hào)暢享VIP特權(quán)!
如果VIP功能使用有故障,
可點(diǎn)擊這里聯(lián)系客服!

聯(lián)系客服