(點(diǎn)擊上方的五個(gè)按鍵,經(jīng)典解讀)
必背古詩(shī):朝天子·詠喇叭
王 磐
lǎbā suǒnà
喇叭,嗩吶,
qǔérxiǎo qiāngérdà
曲兒小,腔兒大。
guānchuánwǎngláiluànrúmá
官船往來(lái)亂如麻,
quánzhàngnǐtáishēnjià
全仗你抬身價(jià)。
jūntīnglejūnchóu
軍聽(tīng)了軍愁,
míntīnglemínpà
民聽(tīng)了民怕,
nǎlǐqùbiànshénmezhēngòngjiǎ
哪里去辨什么真共假?
yǎnjiàndechuīfānlezhèjiā
眼見(jiàn)的吹翻了這家,
chuīshānglenàjiā
吹傷了那家,
zhǐchuīdeshuǐjìnéfēibà
只吹的水盡鵝飛罷!
作者背景
王磐(約1470-1530),明代詩(shī)人、畫(huà)家。字鴻漸,高郵(今江蘇高郵)人。精通音律,以創(chuàng)作散曲著稱。
注詞釋義
朝天子:曲牌名。
嗩吶:與喇叭相似的一種樂(lè)器。這里喇叭和嗩吶都隱指宦官。
真共假:真與假。
水盡鵝飛罷:形容把百姓的財(cái)產(chǎn)搜刮干凈。
古詩(shī)今譯
喇叭和嗩吶,曲兒雖然小,腔調(diào)卻很大。官船來(lái)往亂糟糟,全靠你來(lái)抬身價(jià)。軍人聽(tīng)了軍人愁,百姓聽(tīng)了百姓怕。哪里云彩辨出真和假?眼看著吹翻了這一家,又吹傷了那一家,只吹得水流干枯鵝也飛跑啦!
名句賞析——“只吹的水盡鵝飛罷。”
這是一首以辛辣的諷刺手筆所在成的散曲。明朝正德年間,宦官當(dāng)權(quán),欺壓百姓,行船時(shí)常吹起號(hào)頭來(lái)壯大聲勢(shì)。這支散曲就是為了諷刺宦官而作。詩(shī)中表現(xiàn)上寫的是喇叭和嗩吶,實(shí)則處處寫的都是宦官?!扒鷥骸北扔骰鹿俚牡匚坏拖?,“腔大”比喻他們的仗勢(shì)欺人?!败姵睢薄懊衽隆闭f(shuō)明他們走到哪里,就給哪里帶來(lái)災(zāi)難。“水盡鵝飛”則形容他們把百姓欺壓得傾家蕩產(chǎn)。整首曲子雖然沒(méi)有正面提到一個(gè)宦官的字樣,但是卻活畫(huà)出了他們的丑態(tài),在輕俏詼諧中充滿了對(duì)宦官的鄙視和憤慨,道出了百姓的心聲。
本站僅提供存儲(chǔ)服務(wù),所有內(nèi)容均由用戶發(fā)布,如發(fā)現(xiàn)有害或侵權(quán)內(nèi)容,請(qǐng)
點(diǎn)擊舉報(bào)。